目錄
·英文解釋·中英慣用例句
英文解釋
 動詞
  • run
  • Rush
  • flee
  • hurry
  • run quickly
  • elope
  • go to
  • run fast
  • rush about
  • hasten
介詞
  • towards
形容詞
  • racing
 
中英慣用例句
  1. 那是最美好的時代,那是最糟糕的時代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時期,那是懷疑的時期;那是光明的季節,那是黑暗的季節;那是希望的春天,那是失望的鼕天;我們全都在直天堂,我們全都在直相反的方向--簡而言之,那時跟現在非常相象,某些最喧囂的權威堅持要用形容詞的最高級來形容它。說它好,是最高級的;說它不好,也是最高級的。
    It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age offoolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way--in short, the period was so. far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.
  2. 那衹鹿驚慌的飛而逃。
    The deer darted off in alarm.
  3. 愛倫和羅茜違抗羅茜父母的願望上星期私了。
    Alan and Lucy eloped against Lucy's parents' wishes last week.
  4. 其它四足動物的快速
    A fast running motion of other quadrupeds.
  5. 四分位嚮後移動之後將球傳給嚮掙球綫跑的進攻後衛。
    the quarterback moves back as if to pass and then hands the ball to the fullback who is running toward the line of scrimmage.
  6. 像很多社區裏藉藉無名而雄心萬丈的政客一樣,這位45歲的國會議雖一直走於律師事務所和工會。無非是尋求足夠捐款以換取政治威望。
    Like little-known but ambitious politicians in many communities, the 45-year-old Congressman has been making the rounds of the state's la firms and union halls, all in a quest to raise enough money to buy political respect.
  7. 快速移動;飛奔
    To move quickly; dart.
  8. 那衹兔子進落葉鬆林裏。
    The rabbit ran into a larchen wood.
  9. 戰鬥變得激烈和狂暴;慘烈的交戰;慘烈的戰鬥;這條河流變成狂的洪流。
    the fighting became hot and heavy; a hot engagement; a raging battle; the river became a raging torrent.
  10. 他們為了修護臭氧層,遏止溫室效應,保護土壤和拯救熱帶雨林,必須走遊說
    They must campaign to repair the ozone shield, halt the greenhouse effect, preserve soil and save the tropical rainforest
  11. 多數騰pc機配有32mram,作為標準配置,但是很多買傢期待用新的應用程序和微軟的windows98,把ram擴了一倍。
    Most PentiumⅡ PCs are equipped with 32M of RAM as the standard configuration, but many buyers are doubling that in anticipation of new applications and Microsoft Corp.'s Windows 98.
  12. 他不停地奔跑。
    He ran on and on.
  13. 他奔下山去。
    He ran down the hill.
  14. 他飛速地奔跑。
    He ran in record time.
  15. 急流河流的急流,流在山峽或狹窄山𠔌的懸崖峭壁之間
    The rapids of a river that runs between the steep precipices of a gorge or narrow valley.
  16. 這時安全出口處一陣響動,隨後跳進來了為愛而瘋狂、癡迷的約翰·德萊尼,他企求愛倫與他一同離開,嚮東部海岸或布朗剋斯或者任何一個有着意大利式天空的地方。
    Then there was a rattle of the fire-escape, and into her room jumps the mad and infatuated John Delaney, entreating her to flee or fly with him to the Riviera, or the Bronx, or any old place where there are Italian skies.
  17. 發出咕隆或呱噠作響聲,尤指由急衝或跑發出的聲音
    To make a rattling or clattering sound, especially by rushing or scampering.
  18. 邁錫尼伯羅尼撒半島東北部的古希臘城市,在青銅器時期作為一個早期文化中心繁榮一時。它是阿伽門農的傳奇式首府
    An ancient Greek city in the northeast Peloponnesus that flourished during the Bronze Age as the center of an early civilization. It was the legendary capital of Agamemnon.
  19. 假如我們冷靜地回顧幾個月來徵調兵員的經驗,我們當可看到在某些地區,正因為有了上述的缺點和錯誤,致使民衆不能充分認識國傢已經到了存亡絶續的關頭,以最高的民族仇恨,赴抗日的前綫,反會産生和增長避免兵役的心理。
    If we soberly review our experience in recruiting soldiers over the past few months, we can see that, because of the aforesaid mistakes made in some areas, people may fail to realize that the future of the nation hangs in the balance and that they should rush to the front with the deepest hatred for the foreign foe, and they may, therefore, become increasingly reluctant to join the army.
  20. 一種放式的蘇格蘭旋轉舞蹈。
    a vigorous Scottish reel.
  21. 多立斯方言古希臘一種方言,伯羅尼撒、剋裏特島、愛琴群島一部分和西西裏島以及意大利南部講此方言
    A dialect of ancient Greek spoken in the Peloponnesus, Crete, certain of the Aegean Islands, Sicily, and southern Italy.
  22. 瓦爾開着福特汽車高速嚮前馳。
    Val gave the Ford full rein.
  23. 他一直馳到村子纔勒馬停下。
    He did not draw rein until he reached the village.
  24. 藝術傢在這幅畫裏任其想像力盡情
    In this picture the artist certainly allowed his imagination free rein
  25. 我不再那麽緊張了,直醫院。
    I relaxed and headed to the hospital.
  26. 接力賽跑中從一個跑者傳嚮另一個跑者。
    passed from runner to runner in a relay race.
  27. 但是時光飛馳,有很多事情阻礙我了卻我的心願:忙於養傢糊口,波於世界各地寫報道,離婚又再結婚,後來又身患重病。
    But as the years raced by, many things got in the way. I helped rear a family, reported from around the world, divorced and remarried and later became seriously ill.
  28. (橄欖球)通過跑將球嚮前推進。
    (football) of advancing the ball by running.
  29. 我們暫且先放下不談騰格拉爾如何懷着仇恨,竭力在船主莫雷爾的耳邊講他的同伴的壞話的。且說唐太斯橫過了卡納比埃爾街,順着諾埃尹街轉入梅蘭巷,走進了靠左邊的一傢小房子裏。他在黑暗的樓梯上一手扶着欄桿,一手按在他那狂跳的心上,急急地上了四層樓梯。他在一扇半開半掩的門前停了下來,那半開的門裏是一個小房間。
    WE WILL LEAVE Danglars struggling with the demon of hatred, and endeavoring to insinuate in the ear of the shipowner some evil suspicions against his comrade, and follow Dantès, who, after having traversed La Canebière, took the Rue de Noailles, and entering a small house, on the left of the Allées de Meillan, rapidly ascended four flights of a dark staircase, holding the baluster with one hand, while with the other he repressed the beatings of his heart, and paused before a half-open door, from which he could see the whole of a small room.
  30. 隨從他赴疆場的有他的兒子:恐怖、戰慄,驚慌和畏懼,還有他的姐妹不和女神厄裏斯(紛爭的母親)、女兒毀城女神厄倪俄和一群嗜血成性的魔鬼。
    In the fray his sons attend him, - Terror, Trembling, Panic, and Fear, - also his sister Eris, or Discord (the mother of Strife), his daughter Enyo, ruiner of cities, and a retinue of bloodthirsty demons.
  31. 回房間取回自己的提包。
    I run back to my room and retrieve my bag.
  32. 自發的民衆在街上跑。
    an leaderless mob running riot in the streets.