Contents
·English Expression·Chinese English Phrase·Chinese English Sentence
English Expression
 Noun
  • criterion
  • rule
  • standard
  • law
  • grades
  • norm
  • principle
  • regulation
Combining Form
  • (expresses contrast with a previous sentence or clause)
Verb
  • imitate
  • follow
Adverb
  • then
 
Chinese English Phrase
  1.   "纵深防御"原则   "Defense in Depth" philosophy
  2.   (会议用语)按议事规办事; 做某事是符合议事程序的   be in order to do sth.
  3.   (板球)击球员违犯规用腿截球   leg before wicket
  4.   (橄榄球)违犯规[符合规]的位置; [口]越位[不越位]   on side
  5.   (橄榄球)违犯规[符合规]的位置; [口]越位[不越位]   off side
  6.   (比赛、游戏中)按规做; 正直诚实, 光明正大   play the game
  7.   (法律, 规等)失效; (习惯等)不再被人遵守; (计划等)搁置; 延期   fall into abeyance
  8.   (法律, 规等)失效; (习惯等)不再被人遵守; (计划等)搁置; 延期   go into abeyance
  9.   (西方政治结构中为防止滥用职权, 在立法、司法、行政三权之间或在政府各部门之间实行相互牵制的)制衡原; 制约与平衡   check and balance
  10.   , 则置於其後)   *also含较庄重色彩, 通常用於主要动词之前(但若主要动词是be
  11.   7378防污公约附关于船舶垃圾的排放标准   Criteria for Disposal of Garbage of Annex to MARPOL 7378
  12. adj.  Mendel的, 孟德尔法的, 孟德尔定律的, 孟德尔学派的, 孟德尔式的, 孟德尔的, 孟德尔(遗传)学的   mendelian
  13.   [美](电台为辩论双方提供同等机会的)公平主义, 均衡报道原   fairness doctrine
  14.   [美俚]拳赛规C-Garden [美]   cauliflower code
  15.   [英]议会 原同意的象征拨款决议   token vote
  16.   [英]限制议事法(由议会或委员会主席决定几个修正案中何项应进行辩论, 何项应予搁置的一种议事规)   kangaroo closure
Chinese English Sentence
  1. 而班纳特太太将这一插曲看成是巩固洁英同彬格莱之间关系的大好机会。
    Bennet sees the episode as a great opportunity to cement relations between Jane and Bingley.
  2. 墓志铭——是一已经永久断市的货物的过时广告。
    Epitaph: a belated advertisement for a line of goods that ha permanently discontinue.
  3. 一个理性的社会总应该在正当盈利与暴利剥削之间有一条界限。否,索罗斯们的伎俩反而会被尊为最高智慧,理性无立足之地矣。
    A rational society should draw a line between legitimate profit-making and exploitative profiteering, lest the likes of George Soros be hailed as the epitome of wisdom while rationality gets booted out the window.
  4. 说"不是"因为这种现象已经引起了美国民众的警惕。
    This is now becoming an alarmingly common occurrence in the US.
  5. 半个世纪的经验和教训,联合国宪章的宗旨和原,和平与发展的时代主题,向我们提出庄严而迫切的要求。
    Our experience and lessons over half a century, the purposes and principles of the Charter and the epochal theme of peace and development, have all raised solemn and urgent demands on us.
  6. 绝对平均主义的来源,和政治上的极端民主化一样,是手工业和小农经济的产物,不过一见之于政治生活方面,一见之于物质生活方面罢了。
    Absolute equalitarianism, like ultra-democracy in political matters, is the product of a handicraft and small peasant economy -- the only difference being that the one manifests itself in material affairs, while the other manifests itself in political affairs.
  7. 纠正的方法:应指出绝对平均主义不但在资本主义没有消灭的时期,只是农民小资产者的一种幻想;就是在社会主义时期,物质的分配也要按照“各尽所能按劳取酬”的原和工作的需要,决无所谓绝对的平均。
    The method of correction: We should point out that, before the abolition of capitalism, absolute equalitarianism is a mere illusion of peasants and small proprietors, and that even under socialism there can be no absolute equality, for material things will then be distributed on the principle of "from each according to his ability, to each according to his work" as well as on that of meeting the needs of the work.
  8. 公平税负原则
    principle of tax equality
  9. 我们按平等互利的原进行贸易。
    We trade on the principle of equality and mutual benefit.
  10. ——选举程序体现公平、民主、平等的原
    The election procedures manifest the principles of openness, democracy and equality.
  11. 我们依然坚持平等互利的原
    We still keep to the principle of equality and mutual benefit.
  12. 对于这种必然性的认识是必要的,否游击战争的领导者们全无准备,一旦遇到敌人严重地进攻的形势,必至惊惶失措,被敌击破。
    It is essential to recognize the inevitability of such attacks, for otherwise the guerrilla commanders will be caught wholly unprepared, and in the face of heavy enemy attacks they will undoubtedly become alarmed and confused and their forces will be routed.
  13. 如果在诊断检查期间einlink出现告警,它将一直保持告警状态,直到进行手工干预使其恢复为active。
    If an EINLINK becomes alarmed during diagnostic checks, it remains alarmed until manual intervention restores it to ACTIVE.
  14. 另外,马术规对“跌落、跌倒”是如何定义的?
    How do the equestrian rules define "fall," anyway?
  15. 她的丈夫阿兰,还有一个3岁的孩子里安单独出售。
    Her husband, Alan, and 3-year-old child Ryan are sold separately.
  16. 流体力学关于流体的力学或关于涉及水的动态平衡法的研究
    The study of the mechanics of fluids or the laws of equilibrium and motion concerning fluids.
  17. 装备须按照规第四章。
    Equipment must conform with law 4.
  18. 政府的财政应该放在合理负担即有钱出钱的原上。
    Government finance should be based on the principle of equitable distribution of the economic burden, which means that those who have money should contribute money.
  19. 在部长级会议结束乌拉圭回合多边贸易谈判之日,如果某成员已实施了给权利持有人以公平报酬的制度,可以维持其制度不变,只要在该制度下录音制品的商业性出租不产生实质性损害权利持有人的复制专有权的后果。
    If on 15 April 1994 a Member has in force a system of equitable remuneration of right holders in respect of the rental of phonograms, it may maintain such system provided that the commercial rental of phonograms is not giving rise to the material impairment of the exclusive rights of reproduction of right holders.
  20. 游击战争根据地的经济政策,必须执行抗日民族统一战线的原,即合理负担和保护商业,当地政权和游击队决不能破坏这种原,否将影响于根据地的建立和游击战争的支持。
    The economic policy of the guerrilla base areas must follow the principles of the Anti-Japanese National United Front by equitably distributing the financial burden and protecting commerce. Neither the local organs of political power nor the guerrilla units must violate these principles, or otherwise the establishment of base areas and the maintenance of guerrilla warfare would be adversely affected.
  21. 诉讼权利平等原则
    equity of rights in litigation
  22. 公正道义上公正的原;公平合理
    The principle of moral rightness; equity.
  23. 看来他们受公平合理的原所驱使
    They seem to be actuated by the principle of equity and justice
  24. --支持中国航天企业在平等、公平、互利的原下积极参与国际航天商业发射服务。
    - Supporting Chinese space enterprises to participate in international space commercial launching services in line with the principles of equality, equity and reciprocity.
  25. 必须根据公平和社会正义的基本原,以公平承担有关代价和负担的方式处理各种全球挑战。
    Global challenges must be managed in a way that distributes the costs and burdens fairly in accordance with basic principles of equity and social justice.
  26. 比如说文艺界的宗派主义吧,这也是原问题,但是要去掉宗派主义,也只有把为工农,为八路军、新四军,到群众中去的口号提出来,并加以切实的实行,才能达到目的,否宗派主义问题是断然不能解决的。
    Take, for instance, the sectarianism in literary and art circles. This too is a question of principle, but sectarianism can only be eradicated by putting forward and faithfully applying the slogans, "For the workers and peasants!", "For the Eighth Route and New Fourth Armies!" and "Go among the masses!" Otherwise the problem of sectarianism can never be solved.
  27. 若无全国讨汪运动,从都市以至乡村,从上级以至下级,动员党、政、军、民、报、学各界,悉起讨汪,汪党不绝,汪祸长留,外引敌人,内施破坏,其为害有不堪设想者。
    Unless there is a national campaign to denounce the Wang Ching-weis, a campaign in town and country and from top to bottom in which everyone is mobilized, including all political parties, government organs, armed forces, civilian bodies, the press and the educational institutions, the Wang Ching-wei gang will never be eradicated but will persist in its nefarious activities, doing incalculable damage by opening the door to the enemy from without and by subversion from within.
  28. 年内,有关使用烟火供电视节目及舞台表演制作用途的申请合共42份,而在电影制作过程中使用涉及爆炸品装置的申请有三份。
    In 1999, there were 42 applications for the use of pyrotechnics in the production of television programmes and theatrical performances, and three applications for the use of devices containing explosives in film production.
  29. 别把行李放在通道里,否空中小姐会要求你把它移走。
    Don't leave your luggage in the aisle or the stewardess will make you move it.
  30. (猎鸟,猎禽)鹌鹑的肉;如果是幼鸟,适合于烘烤或烧烤;否必须炖。
    (game bird) flesh of quail; suitable for roasting or broiling if young; otherwise must be braised.
  31.  (三)临时通过中国领陆、领水、领空的外国运输工具,依照其所属国同中国签订的协议或者共同参加的国际条约,或者依照互惠原,为运输工具自身需要而在其装置和设备中使用有关专利的;
    Where any foreign means of transport which temporarily passes through the territory, territorial waters or territorial airspace of China uses the patent concerned, in accordance with any agreement concluded between the country to which the foreign means of transport belongs and China, or in accordance with any international treaty to which both countries are party, or on the basis of the principle of reciprocity, for its own needs, in its devices and installations;
  32. 但如果要实现五角大楼所希望的覆盖全球的昼夜雷达监测,需要在低地球轨道设置至少20多颗高性能卫星群。这种全球性的昼夜雷达监测,将使飞行员无须冒生命危险,也不会侵犯别国领空。
    But for the global, around-the-clock radar coverage that the Pentagon wants--a system that would not risk pilots’lives or intrude in foreign airspace--a constellation of two dozen or more high-powered satellites in low Earth orbit would be needed.