唐代 李洞 Li Dong  唐代  
One poem at a time

Li Dong
  Seems to be a long hair down, seventy color of Yi. Blue sky your eyes are small, low-Hua Yin situation too.
  Millennium loose around the house, it starts to rain even river. Shu Lu Qiong unlimited portability between the piano alone.
Translated by Google

Li Dong
  春往海南边,秋闻半夜蝉。鲸吞洗钵水,犀触点灯船。
  岛屿分诸国,星河共一天。长安却回日,松偃旧房前。

Li Dong
  高节谏垣客,白云居静坊。马饥餐落叶,鹤病晒残阳。
  野雾昏朝烛,溪笺惹御香。相招倚蒲壁,论句夜何长。

Li Dong
  桂水净和天,南归似谪仙。系绦轻象笏,买布接蛮船。
  海气蒸鼙软,江风激箭偏。罢郎吟乱里,帝远岂知贤。

Li Dong
  落叶溅吟身,会棋云外人。海枯搜不尽,天定著长新。
  月上分题遍,钟残布子匀。忘餐二绝境,取意铸陶钧。

Li Dong
  Forty-five autumn night, and months, thousands of miles cents. Lengchen Zhongyue short, light line overflow too high.
  Insomnia Qing eyes wet migratory crane hair. Revlon stage do not, Yin Wang ten workers.
Translated by Google

Li Dong
  泉齐岭鸟飞,雨熟荔枝肥。南斗看应近,北人来恐稀。
  潮浮廉使宴,珠照岛僧归。幕下逢迁拜,何官着茜衣。

Li Dong
  Guifeng stack autumn, chaos Yela Cold Market. Four to five hundred bamboo pole, two thousand volumes.
  Ape Found Yunshen Li, Yu Ji ants edge vegetables. Separated by only the water in front, like thousands of miles to spare.
Translated by Google

Li Dong
  敲驴吟雪月,谪出国西门。行傍长江影,愁深汨水魂。
  筇携过竹寺,琴典在花村。饥拾山松子,谁知贾傅孙。

Li Dong
  冲风仍蹑冻,提辔手频呵。得事应须早,愁人不在多。
  雪田平入塞,烟郭曲随河。翻忆江涛里,船中睡盖蓑。

Li Dong
  中路行僧谒,邮亭话海涛。剑摇林狖落,旗闪岳禽高。
  苔长空州狱,花开梦省曹。濮阳流政化,一半布风骚。

Li Dong
  瓶枕绕腰垂,出门何所之。毳衣沾雨重,棕笠看山欹。
  夜观入枯树,野眠逢断碑。邻房母泪下,相课别离词。

Li Dong
  献策赴招携,行宫积翠西。挈囊秋卷重,转栈晚峰齐。
  踏月趋金阙,拂云看御题。飞鸣岂回顾,独鹤困江泥。

Li Dong
  奉诏向军前,朱袍映雪鲜。河桥吹角冻,岳月卷旗圆。
  僧救焚经火,人修著钓船。六州安抚后,万户解衣眠。

Li Dong
  海岳两无边,去来都偶然。齿因吟后冷,心向静中圆。
  虫网花间井,鸿鸣雨后天。叶书归旧寺,应附载钟船。

Li Dong
  Tianzhu twilight meet, Yin Tianzhufeng thinking. Research on green gel ink, tea, white smoke bell.
  Moss stick lying body language, walking meditation loose brush top. Xuan is a summary exploration tomorrow to Linqiong.
Translated by Google

Li Dong
  The Road back in time, carrying the normalized axis of poetry. Shen solitary tree birds away, the wind against the late Jian ass.
  Yin room into a bad grass, red tide fishing rock shift. Fear of injury Huan Kun Italy, halfway Abstract worry mustache.
Translated by Google

Li Dong
  行李一枝藤,云边晓扣冰。丹经如不谬,白发亦何能。
  浅井仙人境,明珠海客灯。乃知真隐者,笑就汉廷征。

Li Dong
  Ogata few December tour, five Xia Wufeng sales. Welcome more about riding elephants, Fan Zhai Repentance Legend of the Condor.
  Species of bamboo lean cold and snow, rotten oak burning with clouds. Since then, the old West, Pieran thirty DPRK.
Translated by Google

Li Dong
  Difficult to pass the Poetic World, owned by Ning Chu Seas. Yue Cheng residual early months, the Bells across Huai minutes.
  With a mirror Shuangbin, family and old half-peak. Nowhere and from before, off to do thank Pavilion loose.
Translated by Google

Li Dong
  Ridge High cloud tomorrow, gill Cao County cease cents. The top of the stack glimpse of ape crisis, the public court sweeping crane hair.
  The Army green wall crack, then Road browed cents. _Set_ of songs is far off, while several states before the park.
Translated by Google

Li Dong
  病卧四更后,愁闻报早衙。隔关沈水鸟,侵郭噪园鸦。
  吏瘦餐溪柏,身羸凭海槎。满朝吟五字,应不老烟霞。

Li Dong
  山亦怀恩地,高禽尽下飞。吏穿霞片望,僧扫月棱归。
  省拜墀烟近,林居玉漏微。曾令驻锡话,聊用慰攀依。

Li Dong
  The value of F Kawakami open four to Cold Mountain. Language bamboo blowing people away, the peak hinder the bird back.
  Leave street life and death, toward the faint clouds and rain heap. Surprisingly, independent advice, splash cranberry Leila.
Translated by Google
赠唐山人
送云卿上人游安南(一作送僧游南海)
郑补阙山居
送曹郎中南归,时南中用军
锦江陪兵部郑侍郎话诗著棋
中秋月
送沈光赴福幕(一作送福州从事)
鄠郊山舍题赵处士林亭
赋得送贾岛谪长江
河阳道中
送知己赴濮州
送行脚僧
龙州送人赴举
送安抚从兄夷偶中丞
送远上人
宿凤翔天柱寺穷易玄上人房
下第送张霞归觐江南
送人之天台
维摩畅林居(一作题维摩畅上人房)
送张乔下第归宣州
送卢郎中赴金州
江干即事
寄贺郑常侍
登楼