唐代 李洞 Li Dong  唐代  
One poem at a time

Li Dong
  Three feet on to the eaves, Chuan Yun Rusi floor. Dayton Mountain from the public, places not much thicker line.
  Early burning of seal missing, if the flow turned through chanting. Busy Second River cold window, curtain fall empty.
  Do not shoot Chao scattered pine, bamboo chess final closing. By double-Que static concept, high-and five Lions travel.
  Raw red crane dreams, cloud free lock Zi state. Eyes look empty and Industry, scratching random header wide.
  Shishi Monk tune horses, cattle Galaxy passenger asked. Xiao F, return the lower bound, a floating ground waterlogged.
Translated by Google

Li Dong
  全蜀拜扬州,征东辍武侯。直来万里月,旁到五峰秋。
  幢冷遮高雪,旗闲卓乱流。谢朝明主喜,登省旧寮愁。
  隔海城通舶,连河市响楼。千官倚元老,虚梦法云游。

Li Dong
  闲坊宅枕穿宫水,听水分衾盖蜀缯。药杵声中捣残梦,
  茶铛影里煮孤灯。刑曹树荫千年井,华岳楼开万仞冰。
  诗句变风官渐紧,夜涛舂断海边藤。

Li Dong
  行宫接县判云泉,袍色虽青骨且仙。鄠杜忆过梨栗墅,
  潇湘曾棹雪霜天。华山僧别留茶鼎,渭水人来锁钓船。
  东送西迎终几考,新诗觅得两三联。

Li Dong
  Shu Zen Gaowo seems careless, and poetry through the tire of passenger weight. Carrying amount of cane till a few snow
  Song Yu whip once the number of peaks. Month when the city Guxiang night sleep and fall straight into the province of the Qing Cao Zhong.
  Yu Shan go without cutting it, the river dark sound of the old two or three loose.
Translated by Google

Li Dong
  Stone focuses on the old robe sitting room, Zhu talk by Hugh browed long. Province did not vote red Tuo River Island
  Had a look at the sea mast leaning to fly fish. Xiao-Yu original Japanese Sunburn cold air, lighting the night to pick lotus bowl ban.
  There is no finding poetry Five Ridges, mortal now forty cream.
Translated by Google

Li Dong
  I have heard that when the lone window Zuohua, white Suoluo rain empty pool. Tang poems fall off in the shadow,
  According to the eve of Buddha Light Monument. He dreams of snow has become the Mirage to see the negative end Tao stone period.
  Every mountain has a monthly melancholy, like Guru win silence.
Translated by Google

Li Dong
  内殿谈经惬帝怀,沃州归隐计全乖。数条雀尾来南海,
  一道蝉声噪御街。石枕纹含山里叶,铜瓶口塞井中柴。
  因逢夏日西明讲,不觉宫人拔凤钗。

Li Dong
  West said the case of award of snow peaks, half-cold bone from the ditch Cheng family. Xianxiang back to the people when the town of mirror
  Buddha lamp kindly pro-German newspaper points. Asian countries have been heard Professor Yue Jing, see the river re-sit to raise Cheng.
  Figure smoke Gong Club in first place, still full of Duling Zhongnan.
Translated by Google

Li Dong
  拜官门外发辉光,宿卫阴符注几行。行处近天龙尾滑,
  猎时陪帝马鬃香。九城王气生旗队,万里寒风入箭疮。
  从此浩然声价歇,武中还有李襄阳。

Li Dong
  Haitao Zheng Yi marks over the old, long-range places the early Yi Cui Wei. Bamboo bridge over Ming Timah,
  Hongfei Lu see light tower. Ying Ying Chi Mei cents after another, to _set_ a few rocks around wooden home.
  Teachers would like a couch in future content, Sencha forget sweeping machine learning.
Translated by Google

Li Dong
  风吹烧烬杂汀沙,还似青溪旧寄家。入户竹生床下叶,
  隔窗莲谢镜中花。苔房毳客论三学,雪岭巢禽看两衙。
  销得人间无限事,江亭月白诵南华。

Li Dong
  Izumi Machi West bath area, open landscape like Fanchuan. Zhu Yi Ying County naturalization of water,
  White feather left behind mud crane to heaven. Sawmill wind off the night burning wood, the spring support car-free frozen whip.
  Gentry who know at Chapters, and tolerance to sleep alone window pillow tears.
Translated by Google

Li Dong
  病居废庙冷吟烟,无力争飞类病蝉。槐省老郎蒙主弃,
  月陂孤客望谁怜。税房兼得调猿石,租地仍分浴鹤泉。
  处世堪惊又堪愧,一坡山色不论钱。

Li Dong
  云鬟早岁断金刀,戒律曾持五百条。台上灯红莲叶密,
  眉间毫白黛痕销。绣成佛国银为地,画出王城雪覆桥。
  清净高楼松桧寺,世雄翻愧自低腰。

Li Dong
  Gone with the Wind also leaves the West wind and rain, recalling my colleague across Haitao. Jiang Tower Vision Shanqing into the Buddha,
  White with carved border town shoe. Return from the world body Tianzhu, video hung vanity degree stone.
  Should be read into a single free circulation of copper mane lazy coke grinding.
Translated by Google

Li Dong
  Kun Xu Sheng Ho on behalf of the lower dimension, Rosie has been adopted with Parks. Yellow for debris worry about the world,
  Suspected to be afraid of people put white mustache. Hillside Garden Ancient Bamboo rough in trees, such as turtle island life soul boy.
  Sigh hundred contained the Tang know, time has not arrived in a first move.
Translated by Google

Li Dong
  新秋日后晒书天,白日当松影却圆。五字句求方寸佛,
  一条街擘两行蝉。不曾著事于机内,长合教山在眼前。
  花落俦公房外石,调猿弄虎叹无缘。

Li Dong
  Bishan long long frozen in the autumn, Rixi source of Mighty Delaware. Million tobacco related aggression that house,
  Pm clouds Shijun floor. Linhe wind-driven shock of lightning, gods out of Cape May Tour lead.
  High peak sleep elixir cooked, since no frost on the head.
Translated by Google

Li Dong
  竺庙邻钟震晓鸦,春阴盖石似仙家。兰台架列排书目,
  顾渚香浮瀹茗花。胶溜石松粘鹤氅,泉离冰井熨僧牙。
  功成名著扁舟去,愁睹前题罩碧纱。

Li Dong
  Feng Qiao angle apes do not for a long time, two school teachers in teaching minor. IF decorated Gatha drug shadows,
  Mount Lotus flower glimpse of the next few moves. Let the lad go shoot a long trip, the sick child from the nest into the exposed crane.
  Chao Lancashire speaking off the five-day, two streets were competing ceremony Zhang Mei.
Translated by Google

Li Dong
  几年乘兴住南吴,狂醉兰舟夜落湖。别后鹤毛描转细,
  近来牛角饮还粗。同餐夏果山何处,共钓秋涛石在无。
  关下相逢怪予老,篇章役思绕寰区。

Li Dong
  万古潇湘波上云,化为流血杜鹃身。长疑啄破青山色,
  只恐啼穿白日轮。花落玄宗回蜀道,雨收工部宿江津。
  声声犹得到君耳,不见千秋一甑尘。

Li Dong
  旧山归隐浪摇青,绿鬓山童一帙经。诗帖布帆猿鸟看,
  药煎金鼎鬼神听。洞深头上聆仙语,船静鼻中闻海腥。
  此处先生应不住,吾君南望漫劳形。
秋宿梓州牛头寺
送韦太尉自坤维除广陵
赠曹郎中崇贤所居(一作上崇贤曹郎中)
赠昭应沈少府
上司空员外
叙旧游寄栖白
哭栖白供奉
赠入内供奉僧
感恩书事寄上集义司徒相公
赠永崇李将军充襄阳制置使
寄淮海惠泽上人
春日隐居官舍感怀
春日即事寄一二知己
废寺闲居寄怀一二罢举知己(一作省归郎)
题尼大德院
怀张乔张霞
赠徐山人
寄南岳僧
华山
和曹监春晴见寄
赠三惠大师
送醉画王处士
闻杜鹃
赋得送轩辕先生归罗浮山