多首一页 |
【白话文】 雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老,
鸳鸯水鸟成双成对至死相随。
贞洁的妇女贵在为丈夫殉节,
为此舍生才称得上至善至美。
对天发誓我心永远忠贞不渝,
就象清净不起波澜的古井水!
【注释】 又作:贞女贵徇夫
1、梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是雌雄同株。
2、殉:以死相从。
【赏析】 这是一首颂扬贞妇烈女的诗。
以梧桐偕老,鸳鸯双死,比喻贞妇殉夫。同时以古井水作比,称颂妇女的守节不嫁。此诗内容或以为有所寄托,借赞颂贞妇烈女,表达诗人坚守节操,不肯与权贵同流合污之品行。然而,就全诗看,从题目到内容的全部,都是为了明确的主题的。就诗论诗,不能节外生枝,因此,不能不说它是维护封建礼教道德的,是属于封建糟粕的,应予批判。
【资料来源】 卷372_1