唐代 韩愈 Han Yu  唐代   (768~824)
左迁蓝关示侄孙湘 Demote Blue shows off Grandnephew name of a river
山石 MOUNTAIN-STONES
八月十五夜赠张功曹 On the Festival of the Moon to Sub-official Zhang
谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼 Stopping at a Temple on Heng Mountain I Inscribe this Poem in the Gate-tower
石鼓歌 A Poem on the Stone Drums
元和圣德诗 The title of emperor li chun's reign in tang dynasty Holiness Poetry
琴操十首。将归操 Qin cao 10 would go to gymnastics
琴操十首。猗兰操 Qin cao 10 Yi-Lan Cao
琴操十首。龟山操
琴操十首。越裳操 Qin cao 10 Cao Yue-chang
琴操十首。拘幽操
琴操十首。岐山操 Qin cao 10 Mt. qi (between shanxi and shan3xi) grasp
琴操十首。履霜操 Qin cao 10 Fulfill cream parade
琴操十首。雉朝飞操 Qin cao 10 Pheasant flying towards grasp
琴操十首。别鹄操 Qin cao 10 Do hu grasp
琴操十首。残形操 Qin cao 10 Residual form of exercise
南山诗 Nanshan Poetry
谢自然诗 (surname) Artlessness poem
秋怀诗十一首 Qiu Huai Shi 10 a (poem)
赴江陵途中寄赠王二十补阙李十一拾遗…员外翰林三学士 Went to Gangneung En route Wang donated Score Buque (a surname) Eleven Gleaning Ministry councillor Member of the imperial academy three bachelor
暮行河堤上 Evening Line Embankment ascending
夜歌 Song of the Night
重云李观疾赠之 Heavy cloud Li guan Illness donated
江汉答孟郊 Jiang han answer Meng Jiao
多首一页
古诗 ancient style poetry
河之水二首寄子侄老成

韩愈


  河之水,去悠悠。我不如,水东流。我有孤侄在海陬,
  三年不见兮使我生忧。日复日,夜复夜。三年不见汝,
  使我鬓发未老而先化。
  河之水,悠悠去。我不如,水东注。我有孤侄在海浦,
  三年不见兮使我心苦。采蕨于山,缗鱼于渊。我徂京师,
  不远其还。

【资料来源】 卷338_1


发表评论