意大利 但丁 Dante Alighieri  意大利   (1265~1321)
第一篇 The Vision Of Hell, CANTO I
第二篇 CANTO II
第三篇 CANTO III
第四篇 CANTO IV
第五篇 CANTO V
第六篇 CANTO VI
第七篇 CANTO VII
第八篇 CANTO VIII
第九篇 CANTO IX
第十篇 CANTO X
第十一篇 CANTO XI
第十二篇 CANTO XII
第十三篇 CANTO XIII
第十四篇 CANTO XIV
第十五篇 CANTO XV
第十六篇 CANTO XVI
第十七篇 CANTO XVII
第十八篇 CANTO XVIII
第十九篇 CANTO XIX
第二十篇 CANTO XX
第二十一篇 CANTO XXI
第二十二篇 CANTO XXII
第二十三篇 CANTO XXIII
第二十四篇 CANTO XXIV
多首一页
外国诗歌 outland poetry
第三篇
第三篇
CANTO III

但丁


  地狱之门;地狱之走廊,儒大受刑之地。惨淡的阿刻隆河;老船夫卡隆。
   
   “从我这里走进苦恼之城,走进罪恶之渊,走进幽灵队里。正义感动了我的创世主:我是神权,神智,神爱的作品。除水存的东西之外,在我之前没有所造的物,我和天地同在:你们走进来,把创的希望抛在脑后罢!”
   
   我看见上段文字,黑沉沉地写在大门上;我说:“老师,这些文字的意思叫我很难懂。”他像是一个博学多才的人,对我说:“到了这个地方,一切的恐怖和畏惧都要放在脑后。我们已经到了我对你说起的地方:在这里我们将要看见一群苦恼的、不懂什么叫幸福的幽灵。”于是他拉了我的手,脸上露出微笑,使我心里得到安慰,他引导我走进幽冥之国。
   
   在这里,叹息声,抱怨声,悲啼声,在没有星光的昏暗的空气里应和着。我一阵心酸,不觉掉下泪来。千奇百怪的语音,痛苦的叫喊,可怕的怒骂,高喊和暗泣,拍手和顿足,空气里面喧闹不已,永无静寂,又好似风卷沙尘,遮天蔽日。那时我毛骨悚然,问道:“老师,我所听见的是什么?发出这样痛苦呼声的又是什么人类呢?”他答道:“这些都是无有名声的懦夫,还混杂了一些卑微鄙陋的天使:他们是只知自利的骑墙派,他们对于上帝既不反叛,也不忠实;这一班幽灵既为天国所排斥,因为天国要保持他的纯洁,又不为地狱所收容,因为罪恶之徒尚有一点自夸之处呢。”我说:“那未他们受了什么刑罚,使他们这样痛苦呢?”他答道:“我可以极简单地对你说。他们既没有寂灭的希望,只是过着昏聩平庸的活,也没有改进的可能。世界上对于他们没有记载;正义和慈悲都轻视他们:我们也不必再谈论他们了,看看就走罢!”
   
   那时我看见一面旗子摇动着向前跑,兜着圈子,一刻也不停息,跟着旗子后面的是一大群的幽灵。我要是不看见,真不会相信死神已经办完了这许多!在这些幽灵之中,我还认识几个,我最看得清楚的是那个因为懦怯而让位的。于是我明白了,这一群下贱昏庸的人为上帝所不喜而为他的仇人所不容呀!这些不幸的人,肉体虽生,精神已死;他们都赤身露体,有蚂蜂和牛虻刺着他们;血和泪从他们脸上流到脚跟上,做了毒虫们的食料。
   
   我向远处望去,又看见一群人在一条大河的岸上,于是我说:”老师,允许我知道那里的一群人么?靠着一点弱的光亮我看得见一群人在那里挤着渡河,究竟是谁迫使他们这样做呢?”他答道:“我们走到那条名叫阿刻隆的惨淡的河边就明白了。”因为问话不及时,我觉得有些惭愧,只好低着头,一言不发,直走到河边。
   
   那里看见一个须发皆的老人立在船上,大喊道:“不幸的你们,罪恶的灵魂!不要再希望看见天日了!我来引你们到彼岸:走进幽乡,走进人民,走进冰池。至于你呢,你是活人,快离开他们罢,这些都是死人呀!”他看见我还是站着不动,便怒道:“你另有一条路走,另有一个渡口,另有一个较轻的船来渡你呢。”我的引路人对他说:“卡隆,你不要来阻止,这是上帝的意思,不必多说了。”
   
   老人听罢,果然不说话了,他把发火的眼睛向岸上一望,那些焦枯的裸露着的灵魂都变了面色,紧咬着牙齿;他们咒骂上帝和先祖,一切人类,子子孙孙,甚至他们自己降生的地方和出世的时辰。于是他们走近那可诅咒的青黑色的河,那里等待一切不怕上帝的人。魔鬼卡隆目光如烧着的火炭一般,指挥他们一一登船,迟延的就要受到拷打。好象秋天的黄叶,从树枝上一片一片落到地上,这些亚当的不肖子孙,也一个一个下了船;老舰夫使着一个个眼色,众幽魂就像小鸟们闻唤来归一样。于是他们坐着船渡河了,还没有到达彼岸,这边岸上又聚成一个新群。善良的引路人对我说:“我的孩子,我告诉你,那些遭逢上帝之怒而死的,都从各地聚集在这里。他们急着要渡过这条河,因为神的正义刺着他们,因为他们的害怕,就变得自愿了。善良的灵魂都不走这条路、卡隆所以拒绝你的理由,你也可以明白了。”
   
   他的话说完了,幽暗之乡忽有剧烈的地震,我现在回想起来,还使我浑身出了一阵冷汗呢。在这泪水浸湿之地又刮起了大风,同时带着赤色的闪电,于是我的神经昏乱,耳沉目眩,如睡着了一般。


【北美枫文集】神曲
发表评论