第十三篇
第十三篇
CANTO XIII
但丁
第七圈续,第二环:自杀者。怪鸟哈尔皮的树林;维。
维索斯还没有回到那边,我们就走进一片树林,树林没有青色的树叶,只是灰色的;也没有平正的树枝,只是纠缠卷曲,多节多瘤;也不结果子,只是生着毒刺。那里没有一条路径可以看得出来,就是匿居在柴齐纳和科尔奈托之间的野兽,也找不到这样荒凉幽秘的地方。那里有一种怪鸟哈尔皮做的巢,她们曾经用凶恶的预言,把特洛业人从斯恃洛法德斯岛吓跑了。她们是人面和人颈,身上有一对很的翅膀脚上有锐利爪子,大肚子上还有一团毛;她们在那些怪树上哀鸣不止。
善良的老师开始对我说:“在你深入以前,你要知道你是已经在第二环了;直到你走近那可怕的沙漠,你才算是离开这一环。在这里,你要看清你将看见我曾经说过,而你不相信的事情,”当时我听见悲泣之声从四面八方传来但是又看不见一个人,因此吓得我呆在那里。我的老师以为我在那里想着,这些声音是从那些躲在树林里的灵魂发出来的。所以我的老师说:“假使你在这些树上折断一根小枝,那末你的思想就要全然打消了。”那时我抬手向前,从一棵大树上折断了一根小枝,立刻那树干就叫道:“为什么你折断我呢?”后来断处又渗出黑血,他又叹息道:“你为什么损害我?你没有一点怜悯心么?我们从前也是人,现在变成树了。即使我们是蛇的灵魂,你的手也应当慈悲些呀!”就好像一根青树枝,在这一端烧着,在那一端嘶嘶地作响;这一根断枝也是这样,血点和话语同时发出来了;因此我放手看那断枝落在地上,站在那里十分惊异。
我聪明的老师回答道:“哦,受了伤害的灵魂!如果他从前读了我的诗,那他就能相信,那末他现在也不至于损害你了;因为他不相信,我才叫他做这件事情,我心里也觉得很难过!但是,请你告诉他,你是谁,因此他回到世上的时候,好把你的名字告诉大众,这样就算他对于你的补偿了。”那树干说:“你这种甜言蜜语,使我听了不能再守沉默;但是,假使我的话说得长了一些请你们不要生气。我是这样一个人,他握着腓特烈之心的两把钥匙或开或关我都十分仔细,因此别人都得不着他的生气;我对于我光荣的职责非常忠实,因此我失掉我的休息和健康。但是那娼妓淫荡的眼睛从未离开过凯撒的宫殿,这是人民的灾害,朝廷的罪恶;她煽动了许多心来反对我,这些心又煽动了奥古斯都;于是我愉快的荣光成了惨淡的忧虑。我受了这样羞辱,想着只有一死可以雪洗,所以对于我公正的身体,就加以不公正的待遇。我可以对你们发誓,我从未对于我值得敬重的主人失掉过一次忠实。假使你们之中有一个回到世上,请为我伸冤昭雪,因为我在这里还受着嫉妒的打击呢!”
诗人等了一回,于是对我说:“他静默了,不要失去时光,假使你还想多知道一些,你就对他说罢,你快些问他罢。”我回答他道:“你认为什么事情可以满足我,你就问他罢;至于我呢,我心里面充满着怜惜,我不会再问他了。”因此维吉尔又开始说:“哦,囚禁在这棵树里的灵魂呀!你的请求,这个人都可替你办到。再请你告诉我们:你们的灵魂为什么会和这个多节多瘤的树木联在一起;并且,假使你能够告诉我们:你们的灵魂是否也有脱离囚禁的一天。”
当时树枝鸣呜作响,即刻风声就成为话语:“我可以简单地告诉你们:当那凶狠的灵魂自愿离开他的肉体的时候,米诺斯即刻把他投进深渊的第七圈。他落在树林之中,并没有选定的地位给他,只是偶然的碰到,好比种子落了地,就在那里生根发芽,长成小树,后来就变得这样奇形怪状。哈尔皮吃他的叶子,给他痛苦,从那损伤之处发出痛苦的呻吟声。他也和别的灵魂一样,我们将来要回到我们的躯壳,但是我们不能再穿上我们的原来的衣服;因为一个人既然把他扔掉,就没有权利再把他收回了,我们从那里把躯壳拖回来,把他吊在凄惨的森林里,各人在各人灵魂所长成的树上。”
我们还在那里听着;以为那树干还有很话要说呢,忽然被一种声浪惊住,如同一个人听见了打猎的声音一样,我们听见追逐的狗叫和枝叶的折落声。看呀!在我们左边,两个赤身露体、满目疮痍的灵魂,从树林中猛冲过来,把许多嫩枝幼树都碰折了。跑在前面的一个说:“现在你来罢,来罢,死神呀!”其余的一个自以为跑得太迟了,叫道:“拉诺,你的腿不及托波之战的时候来得轻便了。”他的气要跑得落下去了,他跑不动了,他只好躲藏在乱树草丛之中。在他们的后面,一群黑狗追赶着,像新断了锁链的饥饿的猎犬一样。假使一犯人蹲下来,他们就拥上去把他咬得粉碎,把他活跳的四肢撕得东一块,西一块。
我的引路人拉了我的手,走到一株树旁。那树正在流血,同时我听见他叫道:“雅各波·达·圣安德烈亚!你的罪恶和我有什么关系?你为什么把我做你的帘子呢?”当时我老师正站在那里,就说:“你是准?你这样流着血,说话的声音又这样凄苦!”于是那树对我们说:”两位灵魂,你们看见我受了损害,叶子飘落满地么?请你们替我拾起来,使他们归到可怜的树根罢!我是那个城里的居民,那里因为施洗者圣约翰而遗弃了他的第一个保护神、因此这个神使他受战争的痛苦;假使不是在阿尔诺河上还留着他石像的一片,那末虽然那班市民想把给阿提拉所烧毁的城市复兴起来,也是徒劳的。至于我呢,我在家里为自己做了一个绞台。”