楚国 老子 Lao-Tzu  楚国   (前600~前470)
上篇·道经之一 The Tao And Its Characteristics Chapter 1
之二 The Tao And Its Characteristics Chapter 2
之三 The Tao And Its Characteristics Chapter 3
之四 The Tao And Its Characteristics Chapter 4
之五 The Tao And Its Characteristics Chapter 5
之六 The Tao And Its Characteristics Chapter 6
之七 The Tao And Its Characteristics Chapter 7
之八 The Tao And Its Characteristics Chapter 8
之九 The Tao And Its Characteristics Chapter 9
之十 The Tao And Its Characteristics Chapter 10
十一 The Tao And Its Characteristics Chapter 11
十二 The Tao And Its Characteristics Chapter 12
十三 The Tao And Its Characteristics Chapter 13
十四 The Tao And Its Characteristics Chapter 14
十五 The Tao And Its Characteristics Chapter 15
十六 The Tao And Its Characteristics Chapter 16
十七 The Tao And Its Characteristics Chapter 17
十八 The Tao And Its Characteristics Chapter 18
十九 The Tao And Its Characteristics Chapter 1
二十 The Tao And Its Characteristics Chapter 20
二十一 The Tao And Its Characteristics Chapter 21
二十二 The Tao And Its Characteristics Chapter 22
二十三 The Tao And Its Characteristics Chapter 23
二十四 The Tao And Its Characteristics Chapter 24
多首一页
道教诗 Taoist Poetry
二十
The Tao And Its Characteristics Chapter 20

老子


  绝学无忧。
  唯之与阿,相去几何?
  善之与恶,相去何若?
  
  人之所畏,不可不畏,慌兮,其未央哉!
  
  众人熙熙,如享太牢,如春登台。
  我独泊兮,其未兆,如婴儿未孩;
  傫傫兮,若无所归。
  众人皆有余,而我独若遗。
  我愚人之心也哉,沌沌兮。
  
  俗人昭昭,我独昏昏;
  俗人察察,我独闷闷;
  澹兮,其若海,飂兮,若无止。
  众人皆有以,而我独顽似鄙。
  我独异于人,而贵食母。


    译者: James Legge

发表评论