第二十八篇
第二十八篇
CANTO XXVIII
但丁
水晶天:天使的阶级。
引导我的心灵以入于天国的那一位,谴责当今尘世可悲的生活以后,像一个人的背后燃起火,在以前他既未看见,也未想到,而突然出现在对面的镜子里,于是他转过头去,查看镜子所告诉的话是否真实,才知道影像和实物相吻合,正和歌词与乐谱一样;同样,我记得我注视那双美眼那里爱神预备了圈套以捕捉我的时候,也遇见类似的情况;当我转过头去,我的眼睛正遇着天上的一点,从这儿发射强烈的光,其强烈的程度竟使人无法睁开眼睛,地上所见最小的星,如果排列在这一点的旁边,那末将使这小星和满月一样。
有些像在如果排列时候,围绕光源所出现的光轮一样,围绕这一点有一火圈以高速度在那里旋转,比包围宇宙的天还要殊胜些;这一圈以外有第二圈环绕,第二圈以外有第三圈环绕,三圈以外尚有第四、第五、第六圈。此外的第七圈已超出尤诺的使者的范围,因为这个范围太小,容纳不下了。同样还有第八圈、第九圈;他们旋转的速度逐渐减慢,按照他们距离一的数目为比例;他们离开那最纯净的光愈近,则亮度愈强;我想这是因为他们沉浸在真光里愈深的缘故。
我的贵妇人看见我在很深的疑惑之中,她便说:“从这一点悬着天和一切自然。试看那最接近的一圈,你要知道他能够旋转得这样快,是因为他被热烈的爱所激动的。”
于是我对她说:“如果宇宙的安排根据这里我所见的诸轮,那末我将满足干眼前的表现,但在感觉的世界则愈离中心越远的反而愈有神性。如果我的愿望得到满足,除非在这仅以光和爱为界限的、奇异的、天使的人殿以内,再听听你的解说;为什么抄本和原本不是一样。因为我自己思考是徒劳无益的。”
“如果说这样一个结不是你的指头所能解的,那是不用奇怪的;因为从来没有人尝试过,所以成为难解了。”我的贵妇人这样说;于是又继续说:“如果你要满足,那末聚精会神地听我的讲解。有形体的圈子的或大或小是依照他所含蓄的德性的或多或少。较大的善传播较大的福;较大的福含蓄在较大的形体中,如果他的各部分是均一的。所以,这携带诸天而运行的,相当于那最爱且最知的圈子。由此可见,如果你把你的尺度放在那德性上,而不放在那所见圈子的物质的表面上,你将看出其间非常的符合,就是各天的智慧最大的与最大的,最小的与最小的相当。”
像天空的大气。受了北风的柔和的一面所吹,因而云消雾散,碧空万里,明媚如笑一样;我听了我的贵妇人清楚的回答以后,心中也是这样想;而且真理被我发现,无异天上的一颗明星。当她的话停止以后,那些圈子上发射出火星,像沸铁所射出的一般。每粒火星因热烈而又射出许多别的火星;于是他们的数目简直超过棋盘上方格数的多倍。
我听见歌队更换轮番地唱着“和散那”,绕着那定点;他保持他们,而且要永远保持他们在已经在的地方。那时她看出我的心中又有疑惑,于是说:”首先两圈呈现在你眼前的是撒拉弗级及基路伯级。他们相联着转动得很快;他们可以尽量和那一点相似。只须他们的眼界愈高超便愈可能。环绕他们的别的爱,名为神貌的德乐尼级,因为他们是完成第一部之三组的。你要知道,他们的欢乐与他深入那真理成正比例,一切智慧都建立在那真理上面。由此可知幸福的基础在看见的行为,不在爱的行为,爱是随着见而升起的;眼力的尺度在功德,而功德又来源于神恩和善愿:这是一层一层递进的。
“那第二部之三组,他们发荣于永恒的春天,就是夜的白羊也不能剥夺他,他们不停地唱着和散那,他们有三种音调,来自三级的快乐。这一阶级是那二种高神:第一是神权级,其次是神德级,第三是神力级。那第三部的最先两圈的歌队是王子级和大安琪儿级;最后一圈是所有的安琪儿级在那里举行庆贺。这些阶级的天使都向上仰望着,向下施展他们的权力,就是说:向着上帝,一切被牵引,向下,一切牵引。
“丢尼修渴望着这些阶级,他给他们取名字,并且区分他们,和我说的完全一致。但是后来格利高里就和他有分歧,可是他不久升到天上睁眼一看,便微笑察看自己的错误了。如果这样神秘的真理,出于尘世人的嘴里,他的错误是用不着奇怪的;没错误的是因为那到过天上的启示了他,并且还告诉他关于这些圈子的真理。”