宋代 李新 Li Xin  宋代  
One poem at a time

Li Xin
  Piles of rustling sound of the trumpet drums, Dr. Kuang waves mentioned acyclic block.
  I do not masking compiled Peng hanging, ventilate the west of the eastern rain.
  None of the official return asylum body tiles, will be more suffering in this hundred sorrows.
  Xi song song alas think five more, do not say how it has life.
Translated by Google

Li Xin
  西山白虎跳天游,朝食行人暮噬牛。
  居民胡不避此苦,复闻暴吏猛於虎。
  怪尔巨蠹敢身由,拔剑一击拆不留。
  呜呼六歌兮歌六叠,太息仰空泪横臆。

Li Xin
  富贵贫贱无巧拙,时来火光递生灭。
  世路不容一井宽,哑哑跳蛙笑东鳖。
  残盃冷炙勿复道,故交惟有西山雪。
  呜呼七歌兮歌章毕,死血埋坟色应碧。

Li Xin
  Clear days at the fish dance, after a small brake line early.
  Bao Ke Qingyu Song, Bayesian fine fly book.
  Du painting odd invincible, Zhou's wife more than vulgar.
  No Zhidun generation industry is difficult to self-Bu house arrest.
Translated by Google

Li Xin
  平日江干过,南屏首重回。
  不妨图里见,曾是梦中来。
  近市楼台逼,高城鼓角催。
  老年知涉世,临事却衔枚。

Li Xin
  疗饥宁采故丘薇,真陋羌夷讵可依。
  火日四山犹堕雪,鬼林六月不单衣。
  药残花萼归方册,狨老金丝触祸机。
  倒指瓜期今已足,早修云翼背西飞。

Li Xin
  Small ditch water silk gauze Yang Ching Hui, school children, short Heyi.
  Remember that waterfalls down the mountain road, will go into spring clothes dance yu.
Translated by Google

Li Xin
  筠尖侧侧度朝晖,别泪潸潸渍客衣。
  儿女殷勤怜我老,登山临水送将归。

Li Xin
  脆柳飞花弄晚晖,云罗云紵试春衣。
  个身未便长为客,化鹤千年亦一归。

Li Xin
  茂林侵路能藏寺,乔木参天却见楼。
  山石因循云外老,江声掀扑屋梢流。

Li Xin
  General Division Habayashi young, chase Ben turned to Baitou Yin.
  Hao anger uneven gas for three years, not dead heart of a hero thousands of miles.
  Fortunately, mountain homeland to know, promised to re-invent a foreign land scenery.
  Jie Hun free books were not reported, the West-mail Tongguan sound well.
Translated by Google

Li Xin
  Every cloud maple aroma, peach Chitose red.
  King Wah Taiwan toward drinking, Mo Yan Penglai Palace.
  Tsui bushy black hair hanging green smoke, Xia lotus silk garment weight.
  Moon dashed Hill, was a dream world.
  A long hook hands thin jade bud, do not worry about falling bun string together about DW.
  Start riding a phoenix out of without a trace, cold despair Guhe outside the cave.
Translated by Google

Li Xin
  Ye Ye Feiqiu sound unsolicited, Xiao Lang uninhibited state only.
  Western Hills wind evil tiger last night, no place to plant a big discount.
Translated by Google

Li Xin
  飘飘夜半身凌云,梦与群仙游玉京。
  龙虎腾骧争引导,侍童罗络甘蓬迎。
  绛幡羽扇前驱列,宝盖华旗助旌节。
  钧天九奏毕笙竽,飚驭数行响环玦。
  初朝太一何所为,次历紫微心自知。
  青虬吐烟满琼殿,白鹤起舞临丹墀。
  更过十洲寻旧友,旋返瑶池燕王母。
  文章已作人间游,功业却从天上走。
  朝霞乍吸心耳清,沆瀣忽餐肌骨莹。
  九门不掩阊阖静,玉女下诏驰名姓。
  始惊造作玉楼记,白马诗囊空呜。
  又疑本是谪仙人,锦绶纱巾初溷尘。
  凤箫一声轻哽咽,雾卷云收天水彻。
  葛洪伯乔两无知,送下九霄不言别。
  时人学仙不得仙,未能白日升青天。
  无心却向梦中见,千万人中何处传。

Li Xin
  Holland has fur clothing for fishing, line fishing boat might Yoo.
  Although the intention to put the pot urging people to drink, made by Du Yu go are free.
  Ten Mile River wind day dream, an enemy Singing Sorrowful Chuanmei rain.
  Forgetting Oulu flew off, and leave less for the idler.
Translated by Google

Li Xin
  新雨初平万顷波,移家归去旧烟萝。
  三年邻里定相笑,八斗才名岂是多。
  地近聊为分袂别,酒醺閒作扣舷歌。
  晚投方丈虽岑寂,客喜谈玄自见过。

Li Xin
  Fall clothes yellow sweet gum, with green coming frost wet.
  Country people as before, to the eye like Zhang Yi.
  Off the line first canadensis, horse refused to be established.
  Season when the book says, as opposed to any hurry.
  I Chu, animal husbandry and the children, families with older PC World.
  Ground between the red and black heart, cut Gengnou sales force.
  To go back empty bag, go chase village _set_.
  Weng rumors east, but west to empty seats.
  Pear chestnut with all, even by a white.
  Wu Fu asked the city toward, and drunk all day Weng.
Translated by Google

Li Xin
  God has been driving much Chui ao Egypt, Kitayama Yong Lay off outsiders.
  Liu Lang from the free fall, to, fear of a blow to bamboo Jin.
  Xiaofeng scattered clouds floating crane cloak, the waves Baptist Yaotai spring months.
  True Alchemist smell like poor color, more women go laughing long red gills.
Translated by Google

Li Xin
  One hundred Xi Wan Jun Yu, Yun Michael Dunning spent compact fluorescent light rain.
  Chigui get to know the sound of static environment, spring swing hanging video see free.
  Life, with a few thin bone Crane, centerless everything but love mountains.
  Zhuo received heavy small slot for the Bi, remove Tung Kok Weng has to be.
Translated by Google

Li Xin
  Shortage of cold environs poetry then, the birds are on the hook with Zhou Long.
  Flower Hill Museum bother honey heavy rain Run Bridge to Hong Yan mud.
  E-jun was warm spring back off, interactive advertisement on piano free to bed.
  Zuili where to go, the reactive solution in mind I still rural.
Translated by Google

Li Xin
  Luan young swan have been asked to dance fly, cry later Hui was leaning Western Hills.
  North Nguyen old male children and grandchildren, ages, accounting for Wuyi portal.
  Ringing in Utah for the festival Huafa, distinctly talk and free.
  Hole immortal move a crane, and Jade John Ho at the cloud return.
Translated by Google

Li Xin
  而今漫叟正聱牙,无复新诗赖碧纱。
  行驭乘风方少快,归期破镜儘从差。
  月头渐黑山云{匡王换盍},雨脚更斜江路叉。
  寒士规模新宰相,这回行处亦堤沙。

Li Xin
  伐鼓兮隆隆,风雨时兮岁丰。
  刲羊炰羔兮旨酒清洁,相与答神兮继日以月。
  肉掩豆兮中礼,盏斝酢兮告终。
  神之福汝兮百室攸同,神欢以留兮尘嚣而蒙,
  灵旗云马兮或时返乎离宫。

Li Xin
  夜郎北兮云苍苍,辛夷落兮木叶黄。
  兵佖路兮凯歌阕,渡泸归兮马汗血。
  宅灵安所兮岭之西,鼓角殷地兮乌夜啼。
  倏而来兮鼓舞迎将,苾芬兰羞兮冷冷桂浆。
  罗拜兮堂皇,神之乐兮未央。
龙兴客旅效子美寓居同谷七歌
龙兴客旅效子美寓居同谷七歌
龙兴客旅效子美寓居同谷七歌
龙兴行香游宝莲寺
龙游寺南屏轩和宋宠父韵
陋夷
卢舍那僧舍留别
卢舍那僧舍留别
卢舍那僧舍留别
绿阴亭
落解西归长安道中书所怀
麻姑
墨竹
某夏夜酣寝飘然身若凌云其觉也作梦游仙以原其所自与状其所以归献於杨德翁其辞云
暮春泛舟涪江
暮还官寺
南至日过盐壩官亭
蓬莱别岛
蓬溪道中所见
蓬溪道中所见
蒲静安挽词
普通院
普州铁山福济庙祀神曲·送神
普州铁山福济庙祀神曲·迎神