唐代 马戴 Ma Dai  唐代  
别家后次飞狐西即事 Other houses or units After the meeting Flying fox West is a matter
题青龙寺镜公房 inscribe Seiryuji lens public house
边城独望 Cities on the border Hope alone
江亭赠别 Jiang Ting Parting Words
旅次寄贾岛兼简无可上人
寄剡中友人
送国子韦丞
题吴发原南居 Wu made the original title Southern Home
雒中寒夜姚侍御宅怀贾岛 black horse with white mane To catch cold Night Yaoshi Yu Huai-house Jia Dao
征妇叹
山中寄姚合员外 In the mountains lodge at Yao ge ministry councillor
中秋月 within Moon
下第寄友人 fail in an exam lodge at friend
寄广州杨参军 lodge at Canton poplar enroll
离夜二首
答太原从军杨员外送别
送从叔重赴海南从事 accompany Father's paternal male cousins who are younger than him Re going to Hainan pursue
送韩校书江西从事 Songhanxiaoshu Jiangxi pursue
送顾少府之永康 Send Gu Shaofu,officer's title in tang dynasty The Yongkang
幽上留别令狐侍郎 Quiet on Give souvenir on parting Linghu assistant minister
襄阳席上呈于司空(一作元稹诗) Xiangyang Scholars Was in Minister of public works in ancient china 1 for Yuan zhen poem
宿裴氏溪居怀厉玄先辈 Su Pei River habitat bosom Li xuan antecedent
集宿姚殿中宅期僧无可不至 _Set_ the house of house of monks Yao Su Mo ke Not to
宿贾岛原居(一作寻贾岛原东居) lodge for the night Jia dao To find a place of origin Jia dao Former East home
多首一页
古诗 ancient style poetry
别家后次飞狐西即事

马戴


  远归从此别,亲爱失天涯。去国频回首,方秋不在家。
  鸣蛩闻塞路,冷雁背龙沙。西次桑干曲,洲中见荻花。


【北美枫文集】

【资料来源】 卷555_71


发表评论