唐代 王建 Wang Jian  唐代   (767~831)
新嫁娘 A Bride
送人 to see (or walk) someone home
主人故亭 Baas Therefore Pavilion
古從軍 ancient attest
邯鄲主人 Handan city baas
泛水麯 extensive Curve
江南雜二首 South of the changjiang river Miscellaneous 2
遠征歸 Expedition go
思遠人 consider people who become estranged
傷近者不見 Injury recently, vanish
元日早朝 Mongol levee
聞故人自戍 famous Decedent from Guarrison gyrus
七泉寺上方 Seven Springs Temple at the head of
從元太守夏宴西樓 From Yuan Procurator Summer Feast West Tower
酬柏侍聞與韋處士同遊靈寺見寄 Pay Boshi Yu Wen and Wei Department disabilities With travel Heart Send Temple see
荊南贈李肇著作轉韻詩 Jingnan Parting words Li zhao Classic change verse
早金堤驛 Premature Gimje Relay
和裴相公道中贈張相公 And PEI Fair dinkum within Parting words Zhang Xiang Gong
和錢人水植詩 And money Scheeren water plant poem
題壽安南館 Tishou'an South Hall
送張籍歸江東 accompany Zhang ji return south of the Changjiang River
勵學 To Learn
山中寄及第故人 In the mountains lodge at Pass an imperial examination decedent
求友 Seeking friends
多首一页
古詩 ancient style poetry
十五夜望月寄杜郎中

王建


  中庭地白樹棲鴉,冷露無聲濕桂花。
  今夜月明人望,不知思在誰?

【赏析】   題中的“十五夜”,結三、四兩句來看,應指中之夜。詩題,《全唐詩》作《十五夜望月寄杜郎中》。杜郎中,名不詳。在唐代詠中的篇什中,這是較為著名的一首。
  
    “中庭地白樹棲鴉”。月光照射在庭院中,地上好象鋪一層霜雪。蕭森的樹蔭,鴉鵲的聒噪聲逐漸消停下來,它們終於適應皎月的刺眼驚擾,先進入睡鄉。詩人寫中庭月色,用“地白”二字,卻給人以積水空明、澄靜素潔之感,使人不由會聯想起李白的名句“床前明月光,疑是地上霜”,沉浸在清美的意境之中。“樹棲鴉”,主要應該十五夜望月是聽出來的,而不是看到的。因為即使在明月之夜,人們也不大可能看到鴉鵲的棲宿;而鴉鵲在月光樹蔭中從開始的驚惶喧鬧(周邦彥《蝶戀花》詞有句“月皎驚烏棲不定”,也就是寫這意境)到最的安定入睡,卻完全可能憑聽覺感受出來。“樹棲鴉”這三個字,實、簡潔、凝煉,既寫鴉鵲棲樹的情狀,又烘托月夜的寂靜。
  
    “冷露無聲濕桂花”。由於夜深,露打濕庭中桂花。如果進一步揣摩,更會聯想到這桂花可能是指月中的桂樹。這是暗寫詩人望月,正是全篇點題之筆。詩人在萬籟俱寂的深夜,仰望明月,凝想入神,絲絲寒意,輕輕襲來,不覺浮想聯翩,那寒宮中,清冷的露珠一定也沾濕桂花樹吧?這樣,“冷露無聲濕桂花”的意境,就顯得更悠遠,更耐人尋思。你看他選取“無聲”二字,那麽細緻地現出冷露的輕盈無跡,又渲染桂花的浸潤之久。而且豈是桂花,那樹下的白兔呢,那揮斧的吳剛呢,那“碧海青天夜夜心”的嫦娥呢?詩句帶給我們的是多麽豐富的美的聯想。
  
    明月當空,難道衹有詩人獨自在那凝神註望嗎?普天之下,有誰不在低賞月,神馳意遠呢?於是,水到渠成,吟出“今夜月明人望,不知思落誰”。前兩句寫景,不帶一個“月”字;第三句明點望月,而且推己及人,擴大望月者的圍。但是,同是望月,那感之意,懷人之情,卻是人各不同的。詩人悵然於人離散,因而由月宮的凄清,引出入骨的相思。他的“思”必然是最濃摯的。然而,在現的時候,詩人卻並不用正面抒情的方式,直接傾訴自己的思念之切;而是用一種委婉的疑問語氣:不知那茫茫的思會落在誰的一邊(“誰”,就是“誰”,“”是語尾助詞,無實義)。明明是自己在懷人,偏偏說“思落誰”,這就將詩人對月懷遠的情思,現得藴藉深沉。似乎思唯詩人獨有,別人儘管也在望月,卻並無思可言。這真是無理之極,然而愈顯出詩人情癡,手法確實高妙。在煉字上,一個“落”字,新穎妥貼,不同凡響,它給人以動的形象的感覺,仿佛那思隨着銀月的清輝,一齊灑落人間似的。《全唐詩》錄此詩,“落”字作“在”,就顯得平淡寡味,相形見絀。
  
    這首詩意境很美,詩人運用形象的語言,美的想象,渲染中望月的特定的環境氣氛,把讀者帶進一個月明人遠、思深情長的意境,加上一個唱嘆有神、悠然不的結尾,將離思聚的情意,現得非常委婉動人。
  
    (徐竹心)



【北美枫文集】月亮

【资料来源】 301_120


发表评论