唐代 韩愈 Han Yu  唐代   (768~824)
左遷藍關示侄孫湘 Demote Blue shows off Grandnephew name of a river
山石 MOUNTAIN-STONES
八月十五夜贈張功曹 On the Festival of the Moon to Sub-official Zhang
謁衡嶽廟遂宿嶽寺題門樓 Stopping at a Temple on Heng Mountain I Inscribe this Poem in the Gate-tower
石鼓歌 A Poem on the Stone Drums
元和聖德詩 The title of emperor li chun's reign in tang dynasty Holiness Poetry
琴操十首。將歸操 Qin cao 10 would go to gymnastics
琴操十首。猗蘭操 Qin cao 10 Yi-Lan Cao
琴操十首。龜山操
琴操十首。越裳操 Qin cao 10 Cao Yue-chang
琴操十首。拘幽操
琴操十首。岐山操 Qin cao 10 Mt. qi (between shanxi and shan3xi) grasp
琴操十首。履霜操 Qin cao 10 Fulfill cream parade
琴操十首。雉朝飛操 Qin cao 10 Pheasant flying towards grasp
琴操十首。鵠操 Qin cao 10 Do hu grasp
琴操十首。殘形操 Qin cao 10 Residual form of exercise
南山詩 Nanshan Poetry
謝自然詩 (surname) Artlessness poem
懷詩十一首 Qiu Huai Shi 10 a (poem)
赴江陵途中寄贈王二十補闕李十一拾遺…員外翰林三學士 Went to Gangneung En route Wang donated Score Buque (a surname) Eleven Gleaning Ministry councillor Member of the imperial academy three bachelor
暮行河堤上 Evening Line Embankment ascending
夜歌 Song of the Night
重李觀疾贈之 Heavy cloud Li guan Illness donated
江漢答孟郊 Jiang han answer Meng Jiao
多首一页
古詩 ancient style poetry
同水部張員外籍麯江春遊,寄白二十二人

韩愈


  漠漠輕陰晚自開,青天白日映樓。
  麯江水滿花樹,有底忙時不肯來。

【赏析】   一個久雨之輕陰轉晴的傍晚,麯江漲起新碧,緑樹如洗,萬紫紅,臨風吐豔。興致勃勃的韓愈,邀約張籍、白居易同遊麯江。可惜白居易因雨泥濘未去。遊罷歸來,韓愈寫這首詩,寄給白居易。
  
    從美學觀點看,水中之月,鏡中之花,往往格外給人以美的享受。大概,水中、鏡反映出來的形象,總在似與不似之間,給人一種澄明而又微茫仿佛的美感,其動人情處,往往超過實。本詩寫景之美,正從水中得來:久雨乍晴,藍藍的天,明晃晃的太陽,門萬戶的樓,奼紫嫣紅的花樹,統統倒映在“麯江水滿”之中。花樹和樓的倒影斑駁地疊映在水。於是,花從翠樓頂上長出來,魚從緑樹中間穿過去。偶然,微風乍起,吹皺一池春水,這樓花樹,搖晃生姿。這不比岸邊實景更令人神搖心醉嗎?
  
    詩的結構也很有新意。它打破絶句三句便轉的規律,一連三句寫景,第四句陡然一問作結。這結構上的特點,也很值得玩索。
  
    這首詩是寫給白居易的,除傾訴自己的激情之外,也有惋惜和埋怨對方爽約的意思。詩人沒有直接露自己苦候、失望、埋怨的情緒,而是巧妙地極寫麯江雨空氣清新景物明淨所特有的美。麯江的春天,麯江樓花樹的迷人,愈是渲染得美好,愈顯出辜負這良辰美景是多麽可惜。末句雖輕輕一問,儘管語氣十分委婉,卻把詩人這心情述得淋漓導致一致以致所致大致不致而致興致招致可致之致盡致必致遂致致使致仕致敬致力致命致死致富致之致祭致意致病致谢致于致人致此致用。詩人構思巧妙,也於此可見。
  
    (賴漢屏)

【资料来源】 344_61


发表评论