第十三篇
第十三篇
CANTO XIII
但丁
第七圈續,第二環:自殺者。怪鳥哈爾皮的樹林;維。
維索斯還沒有回到那邊,我們就走進一片樹林,樹林沒有青色的樹葉,衹是灰色的;也沒有平正的樹枝,衹是糾纏捲麯,多節多瘤;也不結果子,衹是生着毒刺。那裏沒有一條路徑可以看得出來,就是匿居在柴齊納和科爾奈托之間的野獸,也找不到這樣荒涼幽秘的地方。那裏有一種怪鳥哈爾皮做的巢,她們曾經用兇惡的預言,把特洛業人從斯恃洛法德斯島嚇跑了。她們是人面和人頸,身上有一對很的翅膀腳上有銳利爪子,大肚子上還有一團毛;她們在那些怪樹上哀鳴不止。
善良的老師開始對我說:“在你深入以前,你要知道你是已經在第二環了;直到你走近那可怕的沙漠,你纔算是離開這一環。在這裏,你要看清你將看見我曾經說過,而你不相信的事情,”當時我聽見悲泣之聲從四面八方傳來但是又看不見一個人,因此嚇得我呆在那裏。我的老師以為我在那裏想着,這些聲音是從那些躲在樹林裏的靈魂發出來的。所以我的老師說:“假使你在這些樹上折斷一根小枝,那末你的思想就要全然打消了。”那時我擡手嚮前,從一棵大樹上折斷了一根小枝,立刻那樹幹就叫道:“為什麽你折斷我呢?”後來斷處又滲出黑血,他又嘆息道:“你為什麽損害我?你沒有一點憐憫心麽?我們從前也是人,現在變成樹了。即使我們是蛇的靈魂,你的手也應當慈悲些呀!”就好像一根青樹枝,在這一端燒着,在那一端嘶嘶地作響;這一根斷枝也是這樣,血點和話語同時發出來了;因此我放手看那斷枝落在地上,站在那裏十分驚異。
我聰明的老師回答道:“哦,受了傷害的靈魂!如果他從前讀了我的詩,那他就能相信,那末他現在也不至於損害你了;因為他不相信,我纔叫他做這件事情,我心裏也覺得很難過!但是,請你告訴他,你是誰,因此他回到世上的時候,好把你的名字告訴大衆,這樣就算他對於你的補償了。”那樹幹說:“你這種甜言蜜語,使我聽了不能再守沉默;但是,假使我的話說得長了一些請你們不要生氣。我是這樣一個人,他握着腓特烈之心的兩把鑰匙或開或關我都十分仔細,因此別人都得不着他的生氣;我對於我光榮的職責非常忠實,因此我失掉我的休息和健康。但是那娼妓淫蕩的眼睛從未離開過凱撒的宮殿,這是人民的災害,朝廷的罪惡;她煽動了許多心來反對我,這些心又煽動了奧古斯都;於是我愉快的榮光成了慘淡的憂慮。我受了這樣羞辱,想着衹有一死可以雪洗,所以對於我公正的身體,就加以不公正的待遇。我可以對你們發誓,我從未對於我值得敬重的主人失掉過一次忠實。假使你們之中有一個回到世上,請為我伸冤昭雪,因為我在這裏還受着嫉妒的打擊呢!”
詩人等了一回,於是對我說:“他靜默了,不要失去時光,假使你還想多知道一些,你就對他說罷,你快些問他罷。”我回答他道:“你認為什麽事情可以滿足我,你就問他罷;至於我呢,我心裏面充滿着憐惜,我不會再問他了。”因此維吉爾又開始說:“哦,囚禁在這棵樹裏的靈魂呀!你的請求,這個人都可替你辦到。再請你告訴我們:你們的靈魂為什麽會和這個多節多瘤的樹木聯在一起;並且,假使你能夠告訴我們:你們的靈魂是否也有脫離囚禁的一天。”
當時樹枝鳴嗚作響,即刻風聲就成為話語:“我可以簡單地告訴你們:當那兇狠的靈魂自願離開他的肉體的時候,米諾斯即刻把他投進深淵的第七圈。他落在樹林之中,並沒有選定的地位給他,衹是偶然的碰到,好比種子落了地,就在那裏生根發芽,長成小樹,後來就變得這樣奇形怪狀。哈爾皮吃他的葉子,給他痛苦,從那損傷之處發出痛苦的呻吟聲。他也和別的靈魂一樣,我們將來要回到我們的軀殼,但是我們不能再穿上我們的原來的衣服;因為一個人既然把他扔掉,就沒有權利再把他收回了,我們從那裏把軀殼拖回來,把他吊在凄慘的森林裏,各人在各人靈魂所長成的樹上。”
我們還在那裏聽着;以為那樹幹還有很話要說呢,忽然被一種聲浪驚住,如同一個人聽見了打獵的聲音一樣,我們聽見追逐的狗叫和枝葉的折落聲。看呀!在我們左邊,兩個赤身露體、滿目瘡痍的靈魂,從樹林中猛衝過來,把許多嫩枝幼樹都碰折了。跑在前面的一個說:“現在你來罷,來罷,死神呀!”其餘的一個自以為跑得太遲了,叫道:“拉諾,你的腿不及托波之戰的時候來得輕便了。”他的氣要跑得落下去了,他跑不動了,他衹好躲藏在亂樹草叢之中。在他們的後面,一群黑狗追趕着,像新斷了鎖鏈的饑餓的獵犬一樣。假使一犯人蹲下來,他們就擁上去把他咬得粉碎,把他活跳的四肢撕得東一塊,西一塊。
我的引路人拉了我的手,走到一株樹旁。那樹正在流血,同時我聽見他叫道:“雅各波·達·聖安德烈亞!你的罪惡和我有什麽關係?你為什麽把我做你的簾子呢?”當時我老師正站在那裏,就說:“你是準?你這樣流着血,說話的聲音又這樣凄苦!”於是那樹對我們說:”兩位靈魂,你們看見我受了損害,葉子飄落滿地麽?請你們替我拾起來,使他們歸到可憐的樹根罷!我是那個城裏的居民,那裏因為施洗者聖約翰而遺棄了他的第一個保護神、因此這個神使他受戰爭的痛苦;假使不是在阿爾諾河上還留着他石像的一片,那末雖然那班市民想把給阿提拉所燒毀的城市復興起來,也是徒勞的。至於我呢,我在傢裏為自己做了一個絞臺。”