| 多首一页 |
【白话文】 清晨聽到遊子高唱離之歌,
昨夜下薄霜你一早渡過黃河。
懷愁之人最怕聽到鴻雁鳴叫,
山冷寂更不堪落寞的過客。
潼關晨曦催促寒氣臨近京城,
京城深搗衣聲到晚上更多。
請不要以為長安是行樂所在,
以免白白地把寶貴時光消磨。
【注释】 1、之:往;到……去。
2、關城:函關。
3、苑:君王居住的宮室,這裏指京城。
4、蹉跎:說文新附:"蹉跎,失時也。"
頭兩句又作:朝聞遊子唱離歌,昨夜微霜初渡河。
【赏析】 這是一首送詩,意在抒告別差別別人離的情緒。魏萬曾求仙學道,隱居王屋山。天寶年間,因慕李白,南下吳越尋訪,行程三鄰里里程,為李白所賞識。魏萬是比李頎晚一輩的詩人,然而兩人卻是十分密切的"忘年交"。故詩的結句含有對輩叮囑勉勵的意思。
詩開首用倒戟法落筆,點出出前,微霜初落,深蕭瑟。頷聯寫離,寫遊子面對山,黯然傷神。頸聯介紹長安色,暗寓此地不可長留。末聯以長者風度,囑咐魏萬,長安雖樂,不要虛擲光陰,要抓緊成就一番事業。
全詩善於煉句,為人所稱道,且敘事、寫景、抒情交織,由景生情,引人共鳴。但詩中有"朝、夜、曙、晚"四字重用,卻是一疵。應麟說:"惟其詩工,故讀之不覺,然一經點勘,即為白璧之瑕,初學首所當戒。"
【资料来源】 134_19