| 多首一页 |
【白话文】 巴郡巴東巴西,離多麽遙遠;
漂泊在這艱險之地,真難容身。
山巒錯落,大雪下到更殘漏;
孤燭一支,徹夜伴我異鄉客人。
我與骨肉親眷,不覺漸離漸遠;
衹有身邊僮,跟我越來越親。
漂泊生涯之苦,怎麽經受得?
除夕一過,明日又是新年新春。
【注释】 1、羈危:指漂泊於三巴的艱險之地。
2、歲華:年華。
【赏析】 這首詩寫除夕之夜旅居之感懷。首聯即對,起句點地,次句點人,氣象闊大。頷聯寫除夕客居異地的孤獨,頸聯寫親眷遠離,僮成至親。再烘托“獨”字。末聯點出時逢除夕,更不堪漂泊。離愁鄉思,泄無。