北宋 苏轼 Su Shi  北宋   (1037~1101)
昭君怨 Lamentations of Lady Zhaojun
卜算子·黃州定慧院寓居作 Divination operator Huangzhou Inspirational wisdom courtyard Live work
蝶戀花 Butterfly in Love
江城子·乙卯正月二十日夜記夢 Jiang chengzai YiMao The first month of the lunar year Score Day and night Kee Meng
江城子·密州出獵 Jiang chengzai Missouri go hunting
洞仙歌 Dong Xiange
水調歌頭·中秋 Shuidiaogetou mid-autumn
念奴嬌·中秋 Stories of mid-autumn
念奴嬌·赤壁懷古 Stories of Chibi meditate on the past
水竜吟·次韻章質夫楊花詞 Shuilong yin Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Chapter Zhifu Yanghua words
沁園春·赴密州,早行,馬上寄子由 Write Your back row went to Missouri Anon Send a child by the
歸朝歡 Go towards Huan
醉翁操 Tippler Cao
瑞鷓鴣 lucky francolin
水竜吟 Shuilong Yin
水竜吟(贈趙晦之吹笛侍兒) Shuilong yin Zengzhaohuizhi Flute Shier
水竜吟 Shuilong Yin
滿庭芳 Man Ting Fang
滿庭芳 Man Ting Fang
滿庭芳 Man Ting Fang
滿庭芳 Man Ting Fang
滿庭芳 Man Ting Fang
水調歌頭 Shuidiaogetou
水調歌頭 Shuidiaogetou
多首一頁
七言絶句 Seven quatrains
饮湖上初晴後雨二首
飲湖上初晴後雨二首

苏轼


  水光瀲灧晴方好,山色空濛雨亦奇。
  欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。

【白話文】 晴天,西湖水波蕩漾,在陽光照耀下,光彩熠熠,顯得美極了。
下雨時,遠處的山籠罩在煙雨之中,時隱時現,眼前一片迷茫,這朦朧的景色也是非常美麗的。
如果把美麗的西湖比作美人西施,那麽淡妝也好,濃妝也好,她總是美麗的。

【注釋】 (1)瀲灧:形容水波流動的樣子。
(2)空濛:迷茫的樣子。
(3)西子:即西施,春秋時越國著名的美女。
(薑葆夫、韋良成選註《常用古詩》)



【北美枫文集】千傢詩
發表評論