楚国 老子 Lao-Tzu  楚国   (前600~前470)
上篇·道經之一 The Tao And Its Characteristics Chapter 1
之二 The Tao And Its Characteristics Chapter 2
之三 The Tao And Its Characteristics Chapter 3
之四 The Tao And Its Characteristics Chapter 4
之五 The Tao And Its Characteristics Chapter 5
之六 The Tao And Its Characteristics Chapter 6
之七 The Tao And Its Characteristics Chapter 7
之八 The Tao And Its Characteristics Chapter 8
之九 The Tao And Its Characteristics Chapter 9
之十 The Tao And Its Characteristics Chapter 10
十一 The Tao And Its Characteristics Chapter 11
十二 The Tao And Its Characteristics Chapter 12
十三 The Tao And Its Characteristics Chapter 13
十四 The Tao And Its Characteristics Chapter 14
十五 The Tao And Its Characteristics Chapter 15
十六 The Tao And Its Characteristics Chapter 16
十七 The Tao And Its Characteristics Chapter 17
十八 The Tao And Its Characteristics Chapter 18
十九 The Tao And Its Characteristics Chapter 1
二十 The Tao And Its Characteristics Chapter 20
二十一 The Tao And Its Characteristics Chapter 21
二十二 The Tao And Its Characteristics Chapter 22
二十三 The Tao And Its Characteristics Chapter 23
二十四 The Tao And Its Characteristics Chapter 24
多首一頁
道教詩 Taoist Poetry
三十
The Tao And Its Characteristics Chapter 30

老子


  以道佐人主者,不以兵強天下,其事好還:
  
  師之所處,荊棘生焉,
  大軍之後,必有兇年。
  
  善有果而已,不敢以強取。
  果而勿矜,
  果而勿伐,
  果而勿驕,
  果而不得以,
  果而勿強。
  
  物牡則老,是謂不道,非道早已


    譯者: James Legge

發表評論