唐代 韩愈 Han Yu  唐代   (768~824)
左遷藍關示侄孫湘 Demote Blue shows off Grandnephew name of a river
山石 MOUNTAIN-STONES
八月十五夜贈張功曹 On the Festival of the Moon to Sub-official Zhang
謁衡嶽廟遂宿嶽寺題門樓 Stopping at a Temple on Heng Mountain I Inscribe this Poem in the Gate-tower
石鼓歌 A Poem on the Stone Drums
元和聖德詩 The title of emperor li chun's reign in tang dynasty Holiness Poetry
琴撡十首。將歸撡 Qin cao 10 would go to gymnastics
琴撡十首。猗蘭撡 Qin cao 10 Yi-Lan Cao
琴撡十首。龜山撡
琴撡十首。越裳撡 Qin cao 10 Cao Yue-chang
琴撡十首。拘幽撡
琴撡十首。岐山撡 Qin cao 10 Mt. qi (between shanxi and shan3xi) grasp
琴撡十首。履霜撡 Qin cao 10 Fulfill cream parade
琴撡十首。雉朝飛撡 Qin cao 10 Pheasant flying towards grasp
琴撡十首。別鵠撡 Qin cao 10 Do hu grasp
琴撡十首。殘形撡 Qin cao 10 Residual form of exercise
南山詩 Nanshan Poetry
謝自然詩 (surname) Artlessness poem
秋懷詩十一首 Qiu Huai Shi 10 a (poem)
赴江陵途中寄贈王二十補闕李十一拾遺…員外翰林三學士 Went to Gangneung En route Wang donated Score Buque (a surname) Eleven Gleaning Ministry councillor Member of the imperial academy three bachelor
暮行河堤上 Evening Line Embankment ascending
夜歌 Song of the Night
重雲李觀疾贈之 Heavy cloud Li guan Illness donated
江漢答孟郊 Jiang han answer Meng Jiao
多首一頁
古詩 ancient style poetry
河之水二首寄子侄老成

韩愈


  河之水,去悠悠。我不如,水東流。我有孤侄在海陬,
  三年不見兮使我生憂。日復日,夜復夜。三年不見汝,
  使我鬢發未老而先化。
  河之水,悠悠去。我不如,水東註。我有孤侄在海浦,
  三年不見兮使我心苦。采蕨於山,緡魚於淵。我徂京師,
  不遠其還。

【資料來源】 338_1


發表評論