意大利 但丁 Dante Alighieri  意大利   (1265~1321)
第一篇 The Vision Of Hell, CANTO I
第二篇 CANTO II
第三篇 CANTO III
第四篇 CANTO IV
第五篇 CANTO V
第六篇 CANTO VI
第七篇 CANTO VII
第八篇 CANTO VIII
第九篇 CANTO IX
第十篇 CANTO X
第十一篇 CANTO XI
第十二篇 CANTO XII
第十三篇 CANTO XIII
第十四篇 CANTO XIV
第十五篇 CANTO XV
第十六篇 CANTO XVI
第十七篇 CANTO XVII
第十八篇 CANTO XVIII
第十九篇 CANTO XIX
第二十篇 CANTO XX
第二十一篇 CANTO XXI
第二十二篇 CANTO XXII
第二十三篇 CANTO XXIII
第二十四篇 CANTO XXIV
多首一頁
外國詩歌 outland poetry
第十三篇
CANTO XIII

但丁


  太陽天:聖托馬斯再談所羅問、亞當及基督的智慧問題。
   
   誰要真懂得我所看見到的東兩,他應該把我所說的印象深記在心中,像刻在石頭上面一樣;你想象那十五顆明星,光照在天的各方,他們的光綫力透濃霧;你想象那馬車,他日日夜夜在天上旋轉,他的路綫從未沒入地下;你再想象那角所張開的嘴,這角的起點就是原始輪的軸心;這些星在天上排成兩個符號。像米諾斯的女兒在覺得死的冷酷時所經歷的一樣;這兩個符號互相放光映照,他們的旋轉是一個領路在前,一個追隨其後。如此想象,則你們可以獲得那真實的星座及圍繞我們的雙重舞蹈的一些影子了;因為他們實在都超過我們平常想象之上,正如基亞納河水流的速度和那運動最快的天相比。
   
   那裏的歌唱並不是為了巴庫斯,也不是為了阿波羅,他們頌揚一個神性中的三位,還有神性和人性聯合着的一位。歌唱和舞蹈都完畢了,這些神聖的火把又把註意轉嚮着我們,歡天喜地的一個職務已了,立刻又負擔起另一個。
   
   於是,在和諧的精靈裏面,突然有一個光輝出來打破了靜寂,他就是曾經對我敘述那上帝卓絶的貧窮人的生平之一位,他說:“一捆已經收割了,𠔌子已經進了倉,柔和的愛又請我做別的收穫。你以為在那個人的胸中由於取了肋骨,造成一個可愛的臉龐,她的牙齒犧牲了全世界,又在這個人的胸中( 他身上曾受槍傷.使過去和將來都感到滿意,因為他的分量已抵銷一切的罪過了,那創造彼此的權力把人性所能接受的一切光都灌了進去,於是你懷疑我說及的那第五位光輝再沒有第二個的這句話。
   
   “現在請你睜大眼睛註意我的答復,你將看到你的所信和我的所說之擊中真理,正如圓心的在圓內。那些不死的和能死的一切,衹是我們主人一點意念在愛之中所生的反映;因為那活潑的光從他的光源散發出去即不和那兒脫離,也不和愛脫離,卻和他們成為三的集團,用他的善心,如經過鏡子的反射而聚集在九個物體上面,但永遠是一個單位。從那兒一步一步下降,直到那些最後的能力,於是衹能創造些暫時的東兩了;這暫時的東西是指有種的,或無種的,是從運動中的天體發生出來的。他們的蠟和使他們成形的模型都不是一樣的,所以雖然在同一意念之下,他們透明程度就有了高低,因此同樣的樹有的結甜果子,有的結苦果子,而你們的人才也是各種各樣的。假使蠟的質地很好而天體的力量又那麽強烈,則印的光一定顯得非常清楚,然而自然的能力卻總是很弱,像一個藝術傢,縱然技法純熟,但腕力不夠便有發顫的時候。
   
   “但若原始的權力,用他炙熱的愛和明亮的眼光,親自加印於蠟上,則十全十美的造物是可以有的;因此曾經有一次泥土也可以成為完整無缺的動物;因此童貞也可以懷了孕。所以我贊同你的意見:人類性格,在以前在以後,都沒有能夠超過這兩位。假使我的話停在這裏,也許你要喊起來,說:為什麽那一位是無雙的呢?
   
   “請你安靜不要急,想想他是何等樣人,他所希望的目的,當上帝對他說:‘你可以請求!”的時候。我以前沒有說,但你可以知道他是國王,他請求的學問是國王所需要的;他不用知道天上有幾個運動,也不用知道必然和偶然的前提是否可以推導出必然的結論,也不用知道原始運動是否應當承認,也不用知道在半圓內是否可以畫出一個沒有直角的三角形來,如果你記牢我以前說的和現在所增加的,那末你便明白了我的意見,正是指着他國王的智慧是舉世無雙的了。我說:以後再沒有第二個。你要知道,我的眼光衹盯在那些國王身上,國王的數目是很多了,然而好的卻很少呀!我所說的需要辨別者是如此;關於我們的始祖和我們所疼愛的,你可以保持你的意見。
   
   “此後。你對於是和非,在沒有區分清楚以前,千萬不要輕易說出,要像在你的腳上綁着鐵塊,不能舉步而緩緩行動的疲憊者。那些個要加以辨別,貿然贊成或反對的,都是愚夫,常常因為速斷的緣故而弄錯了方向,但又因為自負的緣故又不肯改變。常常有許多人下海去求真理,但因方法不對,徒然空着手回到岸上,甚至有失其求真理之初願。這些例子在世間是不勝枚舉的。如巴門尼德、墨利索斯、白利索和其他許多人都是往而不知其所的;還有撒伯裏烏、可裏烏和其他許許多多的愚夫,都是操着利劍嚮着《聖經》,而使直者麯之的人。
   
   “一個人所下的判斷,不能過於自信,不能𠔌子沒有成熟便死板估計收穫多少;因為我在鼕季看見一株玫瑰樹枝條枯幹奄奄一息,但到春天卻又開滿了一樹的花;我又看見一條船航行海上又快又穩,可是在到碼頭的時候卻翻船了。
   
   “貝答太太和馬丁先生,如果他們看見一個小偷,又看見一個祭司,請勿像上帝一般急下判斷,因為那一個也許會爬起來,這一個也許會跌下去呢。”


【北美枫文集】神麯
發表評論