意大利 但丁 Dante Alighieri  意大利   (1265~1321)
第一篇 The Vision Of Hell, CANTO I
第二篇 CANTO II
第三篇 CANTO III
第四篇 CANTO IV
第五篇 CANTO V
第六篇 CANTO VI
第七篇 CANTO VII
第八篇 CANTO VIII
第九篇 CANTO IX
第十篇 CANTO X
第十一篇 CANTO XI
第十二篇 CANTO XII
第十三篇 CANTO XIII
第十四篇 CANTO XIV
第十五篇 CANTO XV
第十六篇 CANTO XVI
第十七篇 CANTO XVII
第十八篇 CANTO XVIII
第十九篇 CANTO XIX
第二十篇 CANTO XX
第二十一篇 CANTO XXI
第二十二篇 CANTO XXII
第二十三篇 CANTO XXIII
第二十四篇 CANTO XXIV
多首一頁
外國詩歌 outland poetry
第十九篇
第十九篇
CANTO XIX

但丁


  第八圈續 第三溝:聖職買賣者。教皇尼古拉第三。
   
   魔法師西門呀!他的一群不幸的徒子徒孫呀!應該與善行合在一起的上帝之物,你們的貪心把他去換了金銀,現在判决你們的喇叭響了,這裏的第三條溝就是你們的歸宿之地!
   
   我們已經登上第三座橋的頂點,正望到那條新溝的中心。無上的智慧呀!你的工程,無論在天上,在地面,或在罪惡的世界,是多麽的偉大呀!你的佈置是多麽的公正呀!我看見灰色的岩石上,或在溝底,或在溝壁,都有許多孔穴,都是圓形的,而且是一樣的大小。因此我回憶起我那美麗的聖約翰教堂,在那兒的洗禮盤旁邊,也有類此大小的大理石做的孔穴,這是施洗者立足之處。不多年以前,我曾經打碎其中的一個,因為當時有一個人跌下去爬不起來;我趁此機會,解釋世人的誤會。在那每個孔穴之口,露着罪人的腳和小腿,其餘的身體都埋在裏面。他們腳底都燃着火,因此他們的腿抖動得非常劇烈,假使有繩索縛牢,也要給他們弄斷的。那裏的火,和燒着塗油的東西一般,衹燒在表面上,從腳跟燒到腳尖。
   
   我說:“老師呀!那個筋肉抽搐得最厲害的,腳底火光最紅的是誰呢?”他對我說:“假使你願意我把你帶到那裏,從那邊的堤岸走下去,你就可以聽見他自己的說話,知道他的罪惡。”我說:“你是我的老師,我不會違背你的意見,我贊成:而且你知道我不曾說出口的思想。”
   
   於是我們走到第四條堤岸,嚮右邊轉彎,降入狹隘而有孔穴的溝裏。善良的老師扶着我,直走到那用腿的抖動來表示痛苦的靈魂旁邊。我開頭說:“不幸的幽靈呀!你的上部倒轉在下面,好像一個木樁釘在那裏,你是誰呀?假使你能夠說話,那末請你告訴我罷。”我說話像一個教士的口吻,面對着一個謀殺犯,現在他的罪已在執行了,他還在那裏懺悔,以延長他的壽命呢。於是他叫道:“你已經站在這裏麽,卜尼法斯?那末預言書對我說了幾年誑呢。你厭棄了你的財富這樣快麽?你用詐騙的手段,得了絶代的美人,稍後你又遺棄了她。”
   
   找聽了他這幾句活,真是糊塗,所以也不知道怎樣回答。那時維吉爾對我說:“你快些對他說:我不是他,我不是你所猜想的人。”我就照他的話回答了。於是那幽靈劇烈地扭動他的腳,後來悲傷了一回,帶着哭聲對我說:“那末你要問我什麽?你從堤岸上走下來,假使你是真心要知道我是誰,那末我告訴你:我穿的是一個大鬥篷;我確是熊的兒子,我要繁殖我的後代,我在世時裝滿了我的袋子,在這裏我又裝了我自己。在我下面的,是那些在我之前做着聖職買賣的,他們都倒栽在石縫裏面。我也要移到下面去的,衹等着方纔我把你當做他的那個人來到。我倒栽在這裏,腳底給火燒着,我受的這種痛苦要比我的後繼人要長,他將要倒栽在我這個窟窿裏,一雙腳紅着。因為在他以後,將有一個從西方來的牧師,這個牧師無法無天,行為更加醜惡,又要做他的後繼人。這個牧師可說是伊阿宋再世,這個伊阿宋的事跡載在《瑪喀比傳》一書中;有一個國王聽從伊阿宋。聽從這個牧師的則是統治法蘭西的國王。”
   
   在這個時候,我不知道我自己是否發瘋了,因為我用下面的一番話回答他:“原來如此;請你告訴我,我主給聖彼得鑰匙之前,我主要了多少財寶?他沒有要一點,他不過說:‘你跟從我!’當那個叛徒出走之後,馬提亞被推為使徒之一,但是彼得和別人都沒有收受他的金銀。所以,你安心在這裏罷,你的刑罰是罪有應得的;你抓住你的不義之財罷,他買得動你以猛烈地反對查理呢。假使不是你在生前掌握過那至大的鑰匙,我就要用更嚴厲的話句:因為你的貪心,使世界變為悲慘,把善良踩在腳底下,把兇惡捧在頭頂上。《福音書》的著作者就想到你這樣的牧師,當他看見她坐在衆水之上,和那些君王姦淫;她生有七頭十角,衹要她的丈夫愛好德行,她是有力量的。你把金銀當作上帝,試問你和那些崇拜偶像的有什麽兩樣,他們崇拜一個偶像,而你卻崇拜一百個罷了。君士坦丁呀!從你生出許多的罪惡,並不是因為你的改變信仰,實在是因為那第一個富有的教父接受你的贈品太大了!”
   
   當我用這些話說着他的時候,或者使他憤怒,或者使他悔恨而生苦惱,他劇烈地揮動他的腳。我想我的話使那引路人聽了歡喜呢,因為我的話句句都是真理呀!因此他用兩臂抱着我,從下降的路回上去。他並不感到吃力,他一直把我抱到第四座橋的頂上,那裏他纔把我慢慢地放下來,因為那裏的路非常難走,就是山羊走着也要發怵呢。在那裏,我們發見了另外一條溝。


【北美枫文集】神麯
發表評論