北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
唐代
刘禹锡 Liu Yuxi
唐代
(772~842)
第
I
...
[II]
...
[III]
...
[IV]
...
[V]
...
[VI]
...
[VII]
...
[VIII]
...
[IX]
...
[10]
...
[XI]
...
[XII]
...
[XIII]
...
[XIV]
...
[XV]
...
[XVI]
...
[XVII]
...
[XVIII]
...
[IXX]
...
[20]
...
[XXI]
...
[XXII]
...
[XXIII]
...
[XXIV]
...
[XXV]
...
[XXVI]
...
[XXVII]
...
[XXVIII]
...
[XXIX]
...
[30]
...
[XXXI]
页
忆江南 recall south of the Changjiang River
纥那曲二首 Knot nagqu 2
石头城 Cob City
乌衣巷 Blacktail Row
望夫山 Wang Fu Mountain
踏歌词四首(第二首一作张籍《无题诗》) Hoof libretto 4 Secondly The first one for Zhang ji Without Title
玄都观桃花 View Peach Xuan Du
再游玄都观 Yu Xuan Du concept again
秋风引 Autumn cited
望洞庭 Wang Dongting
平蔡州 level Cai Zhou
堤上行 bank to go up to the north
秋词二首(其一) Autumn term 2 first or firstly
春词 A Spring Song
浪淘沙九首 Waves 9
始闻秋风 Press start autumn wind
西塞山怀古 Thoughts of Old Time at West Fort Mountain
蜀先主庙 In the Temple of the First King of Shu
插田歌 Plug Tian Ge
松滋渡望峡中 Crossing the Strait in the hope Songzi
酬乐天扬州初逢席上有赠 fulfil Happy-go-lucky Yangzhou The beginning of every Scholars A gift
竹枝词 Zhuzhici
竹枝词(巫峡苍苍烟雨时) Zhuzhici Wuxia gorge, in the changjiang river three gorges Ashy Misty rain chron-
竹枝词(山上层层桃李花) Zhuzhici Mountain Tops Layer peach and plum flower
多首一页
古诗 ancient style poetry
唐侍御寄游道林岳麓二寺诗并沈中丞姚员外所和见征继作
刘禹锡
湘西古刹双蹲蹲,群峰朝拱如骏奔。青松步障深五里,
龙宫黯黯神为阍。高殿呀然压苍巘,俯瞰长江疑欲吞。
橘洲泛浮金实动,水郭缭绕朱楼鶱.语馀百响入天籁,
众奇引步轻翩翻。泉清石布博棋子,萝密鸟韵如簧言。
回廊架险高且曲,新径穿林明复昏。浅流忽浊山兽过,
古木半空天火痕。星使双飞出禁垣,元侯饯之
游石
门。
紫髯翼从红袖舞,竹风松雪香温黁.远持清琐照巫峡,
一戛惊断三声猿。灵山会中身不预,吟想峭绝愁精魂。
恨无黄金千万饼,布地买取为丘园。
【北美枫文集】
松树
【资料来源】
卷356_26
发表评论