唐代 沈佺期 Shen Quanqi  唐代   (656~714)
Beyond Seeing
Lines
Miscellaneous Poems gospel
Miscellaneous Poems II
Yoshiki 1 for Song Zhiwen
长安道(一作宋之问诗)
有所思(一作宋之问诗)
arrive High-profile
Feng-Sheng Qu
draft ancient leave
Boxer-year-old October Hang on Chang'an Time Equipage come out Huashan mountain work
和杜麟台元志春情
Do Shi Yu Yan Ning
Send Joe Sui township bold
Accompany friend Including any state
Preserves much
alike (in old china) the ministry of public works (a surname) Assistant minister Appropriate visit Minister of war in ancient china Sub-micro-
from Changle county Upstream extremely Whitehead ridge ridge Descending to enter Chenzhou
Guo Shu the east city gate of the capital of Chu State in Warring States Period of 475-221 B.C.
To Wei for
Every Night more states North to
绍隆寺
Dragon beginning, initial, primary Waste-by- Minamiarai way out of Chen Outside the great wall Wang Su-delay Mountain
Joyful early state
Multiple poems at a time
An eight-line poem with seven characters to a line and a strict pattern and rhyme scheme calm At first sentence rhyme
古意呈补阙乔知之

Beyond Seeing
古意呈补阙乔知之

   Shen Quanqi

A girl of the Lu clan who lives in Golden-Wood Hall,
Where swallows perch in pairs on beams of tortoiseshell,
Hears the washing-mallets' cold beat shake the leaves down.
...The Liaoyang expedition will be gone ten years,
And messages are lost in the White Wolf River.
...Here in the City of the Red Phoenix autumn nights are long,
Where one who is heart-sick to see beyond seeing,
Sees only moonlight on the yellow-silk wave of her loom.


    Translator: Witter Bynner
  

【Collections】唐诗300首月亮

【Source】 卷96_73


Created by: 戴玨
Add a comment