南宋 陆游 Lu You  南宋   (1125~1210)
complain heartfelt emotion
Divination operator Yongmei
Reproduction of
Patio Spring
A return pass from the central Fujian Fu-year-old is quite Adultness Show the wind for this poem
Mourning North
Ai Ying
Ai Ying
Such as Zhang Ai
Love idle
Love idle
On stream Tingsikebu to sitting alone into a chant
An article on
Ani Road
Ani Road
An Zhong And tear book attracting attention
An Zhong And tear book attracting attention
An Zhong And tear book attracting attention
An Zhong And tear book attracting attention
An Zhong Solitude recall with emotion
An Zhong Solitude recall with emotion
An Zhong Solitude recall with emotion
An Zhong Commentary Use Predecessor charm
An Zhong Late thought
Multiple poems at a time
ancient style poetry
数日不作诗

陆游


  吾诗郁不发,孤寂奈愁何!
  偶尔得一语,快如疏九河。
  黄流舞活荡,白雨助滂沱。
  门外无来客,花前自浩歌。
  
Add a comment