宋代 黎廷瑞 Li Tingrui  宋代   (1250~1308)
Great river east inscribe Xiang Yu Temple
s Day
Bashengganzhou Jinling Tomb meditate on the past
Shuilong yin Jinling tomb Snow Seibo
Tone of the south Wu Yi Park Garden
清平乐(舒州)
浪淘沙(惜别)
give a send-off party
Lovers Near Boudoir
Shuidiaogetou lodge at Austrian tun village Bamboo Anchafuliu Jinling tomb About You Yangzhou in vain
满江红(赋竹樽)
Sugar and more so
Chao Zhongcuo Chun sent
眼儿媚(寓城思归竹庵留行赋呈)
诉衷情(濡溪悼旧)
congratulate benedict Drop-Star Temple
青玉案(泛大江)
Pour out libation the moon's reflection on a river Question Supervisor before Yongping Liu shi small Building
酹江月(呈谭龙山)
1 jian mei Chrysanthemum wine
Shuilong yin the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar Ascend City
清平乐(雨中春怀呈准轩)
Qinlou month Mumeplant japanese 10 tie down
(surname) building month
Multiple poems at a time
ancient style poetry
山中夜起月色皎然

黎廷瑞


  倦寐不知夜,开门风露深。
  明河挂屋角,月出东山岑。
  双犊卧啮草,满地梧桐阴。
  蔌蔌堕落叶,翻翻动栖禽。
  浮生谅余几,两鬓黄尘侵。
  偶此值清赏,泠然得初心。
  幽隐良足尚,吾盟在云林。
  

【Collections】梧桐
Add a comment