宋代 黎廷瑞 Li Tingrui  宋代   (1250~1308)
Great river east inscribe Xiang Yu Temple
s Day
Bashengganzhou Jinling Tomb meditate on the past
Shuilong yin Jinling tomb Snow Seibo
Tone of the south Wu Yi Park Garden
清平乐(舒州)
浪淘沙(惜别)
give a send-off party
Lovers Near Boudoir
Shuidiaogetou lodge at Austrian tun village Bamboo Anchafuliu Jinling tomb About You Yangzhou in vain
满江红(赋竹樽)
Sugar and more so
Chao Zhongcuo Chun sent
眼儿媚(寓城思归竹庵留行赋呈)
诉衷情(濡溪悼旧)
congratulate benedict Drop-Star Temple
青玉案(泛大江)
Pour out libation the moon's reflection on a river Question Supervisor before Yongping Liu shi small Building
酹江月(呈谭龙山)
1 jian mei Chrysanthemum wine
Shuilong yin the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar Ascend City
清平乐(雨中春怀呈准轩)
Qinlou month Mumeplant japanese 10 tie down
(surname) building month
Multiple poems at a time
ancient style poetry
题汪氏插梅图卷后

黎廷瑞


  插梅元无梅,春风从何来。
  菀菀高树起,灿灿繁花开。
  向来孤山老,锄云亲自栽。
  宁知岁年晚,更受雪霜摧。
  用意不食实,无心或成材。
  天工未易窥,人力胡为哉。
  掩卷既三叹,今古宁独梅。
  终恐事偶然,愿君更深培。
  
Add a comment