Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
唐代
李洞 Li Dong
唐代
No.
I
II
III
IV
V
VI
VII
Page
Tang gifts hermit
送云卿上人游安南(一作送僧游南海)
state in today's Henan Buque to live away from civilization
送曹郎中南归,时南中用军
锦江陪兵部郑侍郎话诗著棋
within Moon
Shen Fu-screen light to go get one for sending Fuzhou city pursue
Hu Jiao Shan Zhao house title Department disabilities Ting-
赋得送贾岛谪长江
河阳道中
送知己赴濮州
送行脚僧
龙州送人赴举
送安抚从兄夷偶中丞
Give away Buddhist monk
lodge for the night Fung cheung T'ien chu Siqiongyixuan Buddhist monk antrum
Fail in an exam Return sent Zhang Xia Jin south of the Changjiang River
To see (or walk) someone home The roof
Korimaro Chang Forest home One for title Korimaro Chang Buddhist monk antrum
accompany Zhang qiao Fail in an exam Return XuanZhou
Send Lu Physician trained in herb medicine attend Golden State
江干即事
寄贺郑常侍
Ascend Building
Multiple poems at a time
ancient style poetry
早春友人访别南归
李洞
南归来取别,穷巷坐青苔。一盏薄醨酒,数枝零落梅。
潮生楚驿闭,
星在
越楼开。明日望君处,前临风月台。
【Source】
卷721_26
Add a comment