成语: 拼音: féi mǎ qīng qiú
英文: Fat horse furs
用法:
联合式;作谓语、定语;指有钱人
解释:
裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
百科: 拼音: féi mǎ qīng qiú
英文: Fat horse furs
用法:
联合式;作谓语、定语;指有钱人
解释:
裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
语本《论语.雍也》"赤(公西赤)之适齐也﹐乘肥马﹐衣轻裘。"谓骑着肥壮的骏马﹐穿着轻暖的皮袍◇以"肥马轻裘"形容生活豪华。
汉英: 拼音: féi mǎ qīng qiú
英文: Fat horse furs
用法:
联合式;作谓语、定语;指有钱人
解释:
裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
语本《论语.雍也》"赤(公西赤)之适齐也﹐乘肥马﹐衣轻裘。"谓骑着肥壮的骏马﹐穿着轻暖的皮袍◇以"肥马轻裘"形容生活豪华。
成语: 拼音: duī jīn jī yù
英文: Heap gold Jiyu
用法:
联合式;作谓语;形容财富充裕
解释:
形容聚敛的财富极多
资料来源:
宋·李之彦《东谷所见·贪欲》:“堆金积玉,来处要明。”
百科: 拼音: duī jīn jī yù
英文: Heap gold Jiyu
用法:
联合式;作谓语;形容财富充裕
解释:
形容聚敛的财富极多
资料来源:
宋·李之彦《东谷所见·贪欲》:“堆金积玉,来处要明。”
duī jīn jī yù形容财产多,非常富有
汉英: 拼音: duī jīn jī yù
英文: Heap gold Jiyu
用法:
联合式;作谓语;形容财富充裕
解释:
形容聚敛的财富极多
资料来源:
宋·李之彦《东谷所见·贪欲》:“堆金积玉,来处要明。”
duī jīn jī yù形容财产多,非常富有
amass a fortune a vast fortune with piles of gold and jades
成语: 拼音: jiā jǐ rén zú
英文: Jiageirenzu
用法:
联合式;作谓语、分句、定语;含褒义
解释:
家家衣食充裕,人人生活富足。
资料来源:
西汉·刘安《淮南子·本经训》:“衣食有余,家给人足。”
百科: 拼音: jiā jǐ rén zú
英文: Jiageirenzu
用法:
联合式;作谓语、分句、定语;含褒义
解释:
家家衣食充裕,人人生活富足。
资料来源:
西汉·刘安《淮南子·本经训》:“衣食有余,家给人足。”
jiā jǐ rén zú家家丰衣足食
汉英: 拼音: jiā jǐ rén zú
英文: Jiageirenzu
用法:
联合式;作谓语、分句、定语;含褒义
解释:
家家衣食充裕,人人生活富足。
资料来源:
西汉·刘安《淮南子·本经训》:“衣食有余,家给人足。”
jiā jǐ rén zú家家丰衣足食
homes have adequate supplies and people live in contentment all live in plenty be well-to-do with ample of support with each family for and every person well-fed and well-elothed Homes have adequate supplies and people live in contentment (descriptive of a affluent society)
成语: 拼音: xīn guǎng tǐ pán
英文: Xinguangtipang
用法:
联合式;作谓语、定语、状语;含褒义
解释:
广宽广,坦率;胖安泰舒适。原指人心胸开阔,外貌就安详◇用来指心情愉快,无所牵挂,因而人也发胖。
百科: 拼音: xīn guǎng tǐ pán
英文: Xinguangtipang
用法:
联合式;作谓语、定语、状语;含褒义
解释:
广宽广,坦率;胖安泰舒适。原指人心胸开阔,外貌就安详◇用来指心情愉快,无所牵挂,因而人也发胖。
xīn guǎng tǐ pán谓人的心胸宽广,体貌自然舒泰安详
汉英: 拼音: xīn guǎng tǐ pán
英文: Xinguangtipang
用法:
联合式;作谓语、定语、状语;含褒义
解释:
广宽广,坦率;胖安泰舒适。原指人心胸开阔,外貌就安详◇用来指心情愉快,无所牵挂,因而人也发胖。
xīn guǎng tǐ pán谓人的心胸宽广,体貌自然舒泰安详
fit and happy Clear conscience (or absence of worries) contributes to physical well-being