: 東城 Dong Cheng 東城 East City 詩人:王安石 Wang Anshi 昔予出東城,初見壟上耕。 忽忽日北至,歲月良可驚。 雖雲一草死,萬物尚華榮。 誰能當此時,嘆息微陰生。 Past to the East Side, has shown signs of ridge tillage. Huhu day to the north, surprising good years. Although the cloud of a grass die, all things Shang Huarong. Who when this time, sighing slightly shade. 漢英: 東城 Dong Cheng 東城 East City 詩人:王安石 Wang Anshi 昔予出東城,初見壟上耕。 忽忽日北至,歲月良可驚。 雖雲一草死,萬物尚華榮。 誰能當此時,嘆息微陰生。 Past to the East Side, has shown signs of ridge tillage. Huhu day to the north, surprising good years. Although the cloud of a grass die, all things Shang Huarong. Who when this time, sighing slightly shade.