唐代 孟郊 Meng Jiao  唐代   (751~814)
列女操 A Song of a Pure-hearted Girl
游子吟 A TRAVELLER'S SONG
灞上轻薄行 Ba river on gently Frivolous
长安羁旅行 Chang'an halter Travel
长安道 an Road
送远吟
古薄命妾 ancient (usu concubine
古离别(一作对景惜别) _set_ oneself against scape reluctant to part company
杂怨(一作古乐府杂怨) Miscellaneous complain 1 for Ancient official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) Miscellaneous complain
静女吟 Jing Daughter
归信吟 Yin return letter
山老吟 Lo Yin Shan
小隐吟 Saphenous Yin
苦寒吟
猛将吟 Forever Yin
伤哉行 Injury zai Line
怨诗(一作古怨) pass away complain
湘弦怨
楚竹吟酬卢虔端公见和湘弦怨 Bamboo Yinchouluqian End public See and Xiang string complain
远愁曲 Qu Yuan worry
贫女词寄从叔先辈简 Poor girl Send the word Father's paternal male cousins who are younger than him Antecedent simple, terse, succinct, a letter
边城吟 Border Town Yin
新平歌送许问 Ping Xu asked to send the new song
杀气不在边 Murderous look Absence border
多首一页
古诗 ancient style poetry
答韩愈、李观别,因献张徐州

孟郊


  富别愁在颜,贫别愁销骨。懒磨旧铜镜,畏见新白发。
  古树春无花,子规啼有血。离弦不堪听,一听四五绝。
  世途非一险,俗虑有千结。有客步大方,驱车独迷辙。
  故人韩与李,逸翰双皎洁。哀我摧折归,赠词纵横设。
  徐方国东枢,元戎天下杰。祢生投刺游,王粲吟诗谒。
  高情无遗照,朗抱开晓月。有土不埋冤,有仇皆为雪。
  愿为直草木,永向君地列。愿为古琴瑟,永向君听发。
  欲识丈夫心,曾将孤剑说。


【北美枫文集】杜鹃鸟

【资料来源】 卷378_20


发表评论