唐代 孟郊 Meng Jiao  唐代   (751~814)
列女操 A Song of a Pure-hearted Girl
游子吟 A TRAVELLER'S SONG
灞上轻薄行 Ba river on gently Frivolous
长安羁旅行 Chang'an halter Travel
长安道 an Road
送远吟
古薄命妾 ancient (usu concubine
古离别(一作对景惜别) _set_ oneself against scape reluctant to part company
杂怨(一作古乐府杂怨) Miscellaneous complain 1 for Ancient official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) Miscellaneous complain
静女吟 Jing Daughter
归信吟 Yin return letter
山老吟 Lo Yin Shan
小隐吟 Saphenous Yin
苦寒吟
猛将吟 Forever Yin
伤哉行 Injury zai Line
怨诗(一作古怨) pass away complain
湘弦怨
楚竹吟酬卢虔端公见和湘弦怨 Bamboo Yinchouluqian End public See and Xiang string complain
远愁曲 Qu Yuan worry
贫女词寄从叔先辈简 Poor girl Send the word Father's paternal male cousins who are younger than him Antecedent simple, terse, succinct, a letter
边城吟 Border Town Yin
新平歌送许问 Ping Xu asked to send the new song
杀气不在边 Murderous look Absence border
多首一页
古诗 ancient style poetry
赠韩郎中愈

孟郊


  何以定交契,赠君高山石。何以保贞坚,赠君青松色。
  贫居过此外,无可相彩饰。闻君硕鼠诗,吟之泪空滴。
  硕鼠既穿墉,又啮机上丝。穿墉有闲土,啮丝无馀衣。
  朝吟枯桑柘,暮泣空杼机。岂是无巧妙,丝断将何施。
  众人尚肥华,志士多饥羸。愿君保此节,天意当察微。
  前日远别离,今日生白发。欲知万里情,晓卧半床月。
  常恐百虫秋,使我芳草歇。


【北美枫文集】松树

【资料来源】 卷377_44


发表评论