唐代 李商隐 Li Shangyin  唐代   (813~858)
夜雨寄北 Note on a Rainy Night to a Friend in the North
晚晴 Reaching
韩碑 THE HAN MONUMENT
蝉 A Cicada
风雨 Wind and Rain
落花 Falling Petals
凉思 Thoughts in the Cold
北青萝 North Among Green Vines
锦瑟 The Inlaid Harp
无题 To One Unnamed
隋宫 The Palace of the Sui Emperor
无题·其一 To One Unnamed I
无题·其二 To One Unnamed II
筹笔驿 In the Camp of the Sketching Brush
无题·其三 To One Unnamed III
春雨 Spring Rain
无题·其四 To One Unnamed IV
无题·其五 To One Unnamed V
登乐游原 The Leyou Tombs
寄令狐郎中 A Message to Secretary Linghu
为有 There Is Only One
隋宫 The Sui Palace
瑶池 The Jade Pool
嫦娥 To the Moon Goddess
多首一页
古诗 ancient style poetry
烧香曲

李商隐


  钿云蟠蟠牙比鱼,孔雀翅尾蛟龙须。漳宫旧样博山炉,
  楚娇捧笑开芙蕖。八蚕茧绵小分炷,兽焰微红隔云母。
  白天月泽寒未冰,金虎含秋向东吐。玉佩呵光铜照昏,
  帘波日暮冲斜门。西来欲上茂陵树,柏梁已失栽桃魂。
  露庭月井大红气,轻衫薄细当君意。蜀殿琼人伴夜深,
  金銮不问残灯事。何当巧吹君怀度,襟灰为土填清露

【资料来源】 卷541_105


发表评论