唐代 李商隐 Li Shangyin  唐代   (813~858)
Note on a Rainy Night to a Friend in the North
Reaching
THE HAN MONUMENT
A Cicada
Wind and Rain
Falling Petals
Thoughts in the Cold
North Among Green Vines
The Inlaid Harp
To One Unnamed
The Palace of the Sui Emperor
To One Unnamed I
To One Unnamed II
In the Camp of the Sketching Brush
To One Unnamed III
Spring Rain
To One Unnamed IV
To One Unnamed V
The Leyou Tombs
A Message to Secretary Linghu
There Is Only One
The Sui Palace
The Jade Pool
To the Moon Goddess
Multiple poems at a time
Qiyan lushi,a poem of eight lines

Untitled first or firstly
无题其一

   Li Shangyin

Mo Hall under heavy curtain of deep,
After lying on thin clear night long.
Goddess was originally a dream career,
Sister of the residence without Lang.
Ling Chi does not believe the weak storm,
Who taught bay leaf on Lu Hong.
Acacia straight out useless,
Not impede the Qing melancholy mad.
  
Add a comment