唐代 李商隐 Li Shangyin  唐代   (813~858)
夜雨寄北 Note on a Rainy Night to a Friend in the North
晚晴 Reaching
韩碑 THE HAN MONUMENT
蝉 A Cicada
风雨 Wind and Rain
落花 Falling Petals
凉思 Thoughts in the Cold
北青萝 North Among Green Vines
锦瑟 The Inlaid Harp
无题 To One Unnamed
隋宫 The Palace of the Sui Emperor
无题·其一 To One Unnamed I
无题·其二 To One Unnamed II
筹笔驿 In the Camp of the Sketching Brush
无题·其三 To One Unnamed III
春雨 Spring Rain
无题·其四 To One Unnamed IV
无题·其五 To One Unnamed V
登乐游原 The Leyou Tombs
寄令狐郎中 A Message to Secretary Linghu
为有 There Is Only One
隋宫 The Sui Palace
瑶池 The Jade Pool
嫦娥 To the Moon Goddess
多首一页
古诗 ancient style poetry
镜槛

李商隐


  镜槛芙蓉入,香台翡翠过。拨弦惊火凤,交扇拂天鹅。
  隐忍阳城笑,喧传郢市歌。仙眉琼作叶,佛髻钿为螺。
  五里无因雾,三秋只见河。月中供药剩,海上得绡多。
  玉集胡沙割,犀留圣水磨。斜门穿戏蝶,小阁锁飞蛾。
  骑襜侵鞯卷,车帷约幰鈋.传书两行雁,取酒一封驼。
  桥迥凉风压,沟横夕照和。待乌燕太子,驻马魏东阿。
  想像铺芳褥,依稀解醉罗。散时帘隔露,卧后幕生波。
  梯稳从攀桂,弓调任射莎。岂能抛断梦,听鼓事朝珂。


【北美枫文集】

【资料来源】 卷540_55


发表评论