唐代 吕岩 Lv Yan  唐代  
呈钟离云房 assume Chung-li Cloud Room
献郑思远施真人二仙
得火龙真人剑法 a procession of lanterns or torches in the flesh swordsmanship
七言 Seven
七言 Seven
真人行巴陵市太守怒其不避使案吏具其罪真人…诗曰 In the flesh Row Baling tomb Municipal Procurator Angry Make light of employ Officials in the case of With incrimination In the flesh Poem says
仙乐侑席 I Xianle Yoo
题桐柏山黄先生庵门 Question Tongbaishan Huang Baas An Men
五言 Wu Yan
绝句 Quatrains
徽宗斋会 Emperor huizong of the song dynasty whose reign extended from 1101 to 1125 a.d., noted for his accomplishments as an artist Fast will
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
赠李德成(德成善医) Good gift Li Decheng Tak Medical
答钟弱翁 Dazhongruoweng
潭州鹤会 Tanzhou Crane will
绍兴道会
赠曹先生 Cao gifts baas
海上相逢赵同 Carriage by sea Come across Zhao same
题凤翔府天庆观 inscribe Fung cheung House days Qingguan
剑画此诗于襄阳雪中 Sword drawn this poem in Yangyang Snow
洞庭湖君山颂
秦州北山观留诗 View of left poetry Qinzhou Kitayama
题永康酒楼 Yongkang title Alcohol Building
赠滕宗谅 present Teng Zongliang
多首一页
七言绝句 Seven quatrains
答钟弱翁

吕岩


  草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。
  归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。

【白话文】 在绿草如茵的广阔原野上,牧童悠闲地放着牛,
在徐徐的晚风中,吹了一阵笛子。
到黄昏,回到家里吃饱了晚饭,连蓑衣都没脱,
就悠然自得地躺下来,有滋有味地观赏那高空的明月。

【注释】 为一牧童(一作令牧童答钟弱翁)诗
(1)横野:辽阔的原野。
(2)蓑衣:用草或棕制成的,披在身上的防雨工具。



【北美枫文集】千家诗月亮

【资料来源】 卷858_6


发表评论