南宋 范成大 Fan Chengda  南宋   (1126~1193)
鹊桥仙·七夕 Magpie Fairies the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
满江红(冬至) Azolla midwinter
满江红(始生之日,丘宗卿使君携具来为寿,坐中赋词,次韵谢之) Azolla Before the date of Qiu Zongqing Health Honorific fitle of civil governor of a province in ancient china To carry a Toast Fu sitting in the word Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Thank the
满江红(雨后携家游西湖,荷花盛开) Azolla After the rain Brought home Swim the west lake lotus in (full) flower
满江红 Azolla
千秋岁(重到桃花坞) Qian qiusui Important to the peach Flowers dock
浣溪沙(烛下海棠) Huan xisha Candle under Chinese cherry apple
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙(新安驿席上留别)
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙(元夕后三日王文明席上) Huan xisha Lantern Festival three days after the king Civilisation scholars
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙 Huan Xisha
朝中措(丙午立春大雪,是岁十二月九日丑时立春) Chao zhongcuo Heigo The beginning of spring Heavy snow Is old Dec The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar the period from 1 to 3 a.m. the Beginning of Spring
朝中措 Chao Zhongcuo
朝中措 Chao Zhongcuo
朝中措 Chao Zhongcuo
朝中措 Chao Zhongcuo
蝶恋花 Butterfly in Love
南柯子 NanKe child
南柯子 NanKe child
南柯子(七夕) NanKe child the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
水调歌头 Shuidiaogetou
水调歌头(燕山九日作) Shuidiaogetou Yan On the 9th to
多首一页
古诗 ancient style poetry
重阳后,半月天气温丽,忽变奇寒,晦日大雪,乡人御冬之计多未办

范成大


  狂飙吹小春,刮面剧剑鋩。
  云气泼浓墨,午窗变曛黄。
  六花大如掌,浩荡来无乡。
  青女正熟睡,不记行新霜。
  寒暑故密移,滕巽乃尔狂。
  南邻炭未买,北邻绵未装。
  敢论酒价涌,束薪逾桂芳。
  岂不解蚤计,善舞须袖长。
  频年田薄收,十家九空囊。
  被冻知不免,但恨太匆忙。
  今朝复何朝,晴色挂屋梁。
  人物各解严,儿童笑相将。
  熙如谷黍温,免作沟木僵。
  两邻报无恙,为汝歌慨慷。

发表评论