宋代 李流谦 Li Liuqian  宋代  
踏莎行(灵泉重阳作)
Like a Dream lemmas
Drunk a fabled abode of immortals Screen of the same gentlemen advised Yu Xuanwei wine
Xiaochong mountain I keep White Song Rui Min intercrop
Qing yuan And Ya Shou-Jian Liu less Scholars charm
虞美人(春怀)
点绛唇(德茂生朝作)
Affect the emperor's kindness Innocence younger brother Korean students work
Wu ling chun Demao Your father Korean students work
Ye Golden Gate late spring
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
玉漏迟(送官东南)
Man ting fang Guo Yu Huang Zhou Yun Su Xue Tang times
Frazzle people Jiao
Dong xiange Memories Do
divination operator lemmas
Shuidiaogetou For the river
于飞乐(为海棠作)
The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river For the sweet-scented osmanthus
眼儿媚(中秋无月作)
朝中措(失题)
Qian qiusui Do not Love
Multiple poems at a time
ancient style poetry
邺守以石刻屈平昭君像见惠因思大夫之忠贯白日而凌秋霜在所不论而昭君以倾国之艳擅天下之色乃不肯自同众姬货画师以求媚此尤为可感者为赋此篇

李流谦


  璇题朝曦丽,椒殿春风香。
  带日羡寒鸦,洒盐引痴羊。
  那知韶葩妍,有此秋节刚。
  千金非我爱,所重在行藏。
  奋然斩画史,低头笑君王。
  呈身由谄壬,百态恐不当。
  照影见冠佩,岂不羞帷房。
  自从到北庭,岂阅紫塞霜。
  年年鸿雁归,不寄一字将。
  却悲降将军,高台望故乡。
  至今青冢上,沙草不肯黄。
  吾观娇色儿,睥睨此滥觞。
  孽阉擅国辟,天地为低昂。
  眼前杀师傅,但有涕淋浪。
  区区一女子,去留系毫芒。
  我行桃李村,吭髻余旧妆。
  负薪行汲泉,不愿同康庄。
  为计盍不尔,乃以美自戕。
  初心岂其然,薄命遭彼狂。
  离骚照白日,至今祖文章。
  婉娈古称士,后先出寒乡。
  遗刻共想像,再歌重慨慷。
  

【Collections】
Add a comment