宋代 李流谦 Li Liuqian  宋代  
One poem at a time

Li Liuqian
  Lu Ying Lin autumn marsh, dawn frost on Lake empty.
  Yu Zhai turn through, the dust a few hidden in the foam.
  Zen peace of mind miasma Qiao, Xi Xie Results cage.
  V. Chung clear that the idiot from the deaf ear.
Translated by Google

Li Liuqian
  Numbered Hongfei example, lightly Yan Zi Feng.
  Kokonoe sparse different Ottawa, thousands of miles together quiet closure.
  Wu cited bier title soil, Qian tame deer protect loose.
  His dismount when people have children is Kuilong.
Translated by Google

Li Liuqian
  Filial piety as the great humanitarian, he has made customs of acupuncture.
  Hairpin string of cap forehead still Zi, is the curtain to the apartment.
  Meandering submarine actually pass, regardless of Tsz Yan Ji cream.
  Old Zen into the night dream, whom F thin cloud.
  Joshin Ching Cheng, wonderful escape jump stick.
  Pauline net quality care, accounts for this reason away.
  Jun round to see the number of beads, to twist my sentence.
Translated by Google

Li Liuqian
  维古女士都可见,过眼绝无一佳传。
  客来授我一编书,疾读不知双滋泫。
  夫人有子鸣斯文,吾从昆仓识河汉。
  胸中能贮百卷书,此岂只用裙襦看。
  前朝大老尊夫人,鬼蜮不量作儿玩。
  寒心仰屋窃叹语,志士如今刀斫案。
  唐安治中禄不薄,十亩东湖红烂漫。
  轻车在门忽折轴,恨如秋江盛不满。
  史笔在手吾宗英,宁爱一词没彤管。
  人生八十善可书,好梦作长不为短。

Li Liuqian
  Ren De Tian Yi, the kinds of hoes, Late-year-old seedlings sit Masked Rider Masked Rider.
  To not know of Mr., but the hi Lin Feng Real Musical.
  Line critical of shock Road mourning, Jiuding Sven Lai Jun weight.
  Tao Lan, the banks of the holy doors without shore, and I scared to try steer a boat rushes.
  Duopo not into the stream, turbulence and economic drains very brave.
  Do not jump to shoot mouse Crossbow hair, playing the reputation of pearl ring lightly.
  Mindanao crown into the INTERACTIVE, the days will be sent by the winds.
  Who actually find Leinou fine force, sickle Qiu Ai still hanging ridge mass.
  North Korea to show my house quiet moment, Zaibai recite the entire crown into Noir.
  I realized that I, Mr. Shi, learning such as Song Xun Yang Wen Qu.
  Haiyan sides respect China has no shortage of dried camel sigh of copper.
  Great horses turned around, a total that the first world war a few startled.
  Webb ended not here with an official, big old Liang Dong Qiu Ze deep.
  Origin of solid Minjiang not fast, Mo Liu Hong-dong struggle with the sea.
  I smell the day the world is no longer poor, the Musical jumping on the BU.
  He Jing Fu nine faint regret, I poured a cup of Jing Wang pain.
  Xie Song whimper not a sound, Danjue also freeze dried cloud.
Translated by Google

Li Liuqian
  长忆君家得隽多,庭前桂树想婆娑。
  岱云触石才肤寸,溟浸稽天但一波。
  颇欲弛韛观纵击,可堪伏枥起悲歌。
  人生泡粉都难据,惟有丰碑屹不磨。

Li Liuqian
  酣饱风烟德有芽,从来三戟是张家。
  翩翩群从同时贵,落落高门一世华。
  人自不欺华用忍,身如可赎但空嗟。
  路人泣指飞丹旐,犹忆双旌卷暝霞。

Li Liuqian
  三年流落塞垣春,雪屋冰庐乐藻芹。
  司业颇知怜郑老,薛宣能不吏朱云。
  鹗牋重剡新如昨,蚁壤高眠唤不闻。
  一掬垅头知已泪,霜风吹堕白杨坟。

Li Liuqian
  尝闻种德如种木,百年培壅犹不足。
  君看牛羊践履行,岂有寸椽撑破屋。
  我方撮发访耆旧,已妆定国多阴德。
  昆峰荐璧渊出珠,天敕百灵介多福。
  后来源委谁导之,刊木濬川君有力。
  一官缚死不须说,天定胜人理则必。
  鵷鶵览辉下其庭,一举万里群鸟伏。
  我耕我获我其食,夸者流涎疑者夺。
  桃李荫繁春不留,琼瑰梦断月空白。
  煌煌貂冕侈殊渥,尚冀他时贲幽宅。
  死而不忘谁者是,呜呼公乎妥沈魄。

Li Liuqian
  百里桑麻地,春风鼓舞中,
  随轩一犁润,折狱片言功。
  小试已无敌,晚成应不同。
  他年循吏传,亦足慰途穷。

Li Liuqian
  楚楚桐孙秀,愿交惭不量。
  新诗吾退舍,前辈子堂堂。
  刮目鲸掀海,经年骥伏箱。
  斯言傥不验,我欲罪穹苍。

Li Liuqian
  Early mist fans shore breeze, Department boat morning.
  Shanqing only like much, very wide river flow.
  Discretion to take a deep wine will slowly Ou poetry.
  Thousand years to go home and talk this scattered thousands of worry.
Translated by Google

Li Liuqian
  卷帆江皋日西斜,散步聊纵腰脚麻。
  有鼋如箕谁所得,绳贯四足尚喘呀。
  偶然相值不忍去,倚杖却立空咨嗟。
  客囊虽云甚羞涩,数金何惜死可赊。
  破筐解缚置池上,初犹不动如磔蛙。
  舟人共观各呼舞,稍稍有力能爬沙。
  须臾一跃不复睹,去侣蛟鳄朋鱼虾。
  隣翁又传可愕事,宜志简牍懲凶邪。
  近尝得一付汤鼎,通夕烂煮劳薪葭。
  黎明发盎欲下箸,以水喷面摇其牙。
  此言听者惊自倒,小人不戒愚何加。
  我今赎放岂为德,逡巡得脱汝幸耶。
  不须叩门问长史,无用染指嗔子家。
  祝鼋好去勿浪出,水有网罟陆有罝。
  作诗快读不能寐,展转屡见灯生花。

Li Liuqian
  牡丹犹欲扳春住,开到荼醾春遂去。
  黄蜂白蝶太痴生,抵死嗔风复嗔雨。
  少年世味如蜜甜,迩来唯觉食无盐。
  只应余习扫未尽,一春病酒常厌厌。

Li Liuqian
  Liu Lang Love perianth flower angry, Hyun An poetry should obtain the same good
  Man of ancient and more like having, is still clear bottles break, and
  Poems such as insects in autumn ban ban, only wine, such as only Changhuai dumping.
  Seoul in the amenities of your life, Shuzhi potter wasp and bollworm.
Translated by Google

Li Liuqian
  Fishing boat to be sub-outfitting, child Fuji Mountain glimpse.
  Peak at a few titles do, Baizhang reverse Beach late.
  Beginning to live freely, still alone Yi Yu poetry.
  May wish to return later, into the right view on students.
Translated by Google

Li Liuqian
  Youdai branches pale yellow, cream ridden Dongting October.
  Shu and pour off one thousand glass of wine, three days is quite remember Wu Ji Xiang.
  Yu can get a meal every chip, it should be Baigan of nectar.
  Fortunately, this river from the eastward, why not move to take root and will.
Translated by Google

Li Liuqian
  Ping Kong, the number of warm days ox tail, four short Li breaking Mino child.
  Hunger and thirst grazing cattle drinking water, animal husbandry and children sit does not shake Chui.
  All cattle intended to free people do not know, laugh when I moved in cars alone.
  Dusk riding cows go back, every night Yao Jian Lin cooking smoke.
Translated by Google

Li Liuqian
  从君未省涉津涯,白璧明珠屡拜嘉。
  一吸湖江真大国,仅除风雨亦寒家。
  簿书笑我忙官事,笔砚饶君管物华。
  世味可能争腊毒,馁蛟馋兕漫摇牙。

Li Liuqian
  放浪山颠与水涯,藜羹有味荐珍嘉。
  根尘要识元非我,言语悬知未到家。
  霜渚澄波空涨潦,风林脱木净浮华。
  公明领取休论价,处事何须更作牙。

Li Liuqian
  清言元论极边涯,南渡风流继永嘉。
  中散一生慵作吏,渊明无日不思家。
  悠悠官路降胸臆,苒苒年光侮鬓华。
  人说乱蛙胜鼓吹,欲将藜杖比高牙。

Li Liuqian
  戏论无涯与有涯,委心冲漠固清嘉。
  衣裳草木元非织,窟宅云霞岂是家。
  瞪眎恐同高长史,神交宜伴老南华。
  只应一念超尘劫,安用神浆夜绕牙。

Li Liuqian
  越王飞观插天涯,小异何人识孟嘉。
  别后文章尤造理,向来学术自成家。
  诸生荐士皆时论,此道逢辰固国华。
  行脱覉衔谢拘迫,云窗归理万签牙。

Li Liuqian
  洗甲倾河渐可涯,北征犹记宋元嘉。
  石刘姓字非图录,轩喾乾坤自我家。
  原上鼓旗寒朔吹,日边诏令掞春华。
  舞干元是吾皇事,不必将军号虎牙。
挽秦国夫人
挽秦国夫人
挽沈夫人
挽王夫
挽王隐君
挽杨彦序
挽张雅州
挽张雅州
挽张主簿
挽张主簿
挽张主簿
晚泊
晚步江浒有得鼋大如箕赎放之邻叟言此家前数日已尝得一煮之通夕旦发盎视之鼋忽引首以水喷其面兹亦可惊异者作是诗以为好杀者之戒
晚春有感答才夫上巳之作二首
晚春有感答才夫上巳之作二首
晚归
晚饮赵惟直以果荐知所从来酌以一大杯
万安道上逢牧者
王正卿何道夫和嘉字韵诗至数十道夫赠予数篇晋卿亦赠一篇因次其韵凡六首
王正卿何道夫和嘉字韵诗至数十道夫赠予数篇晋卿亦赠一篇因次其韵凡六首
王正卿何道夫和嘉字韵诗至数十道夫赠予数篇晋卿亦赠一篇因次其韵凡六首
王正卿何道夫和嘉字韵诗至数十道夫赠予数篇晋卿亦赠一篇因次其韵凡六首
王正卿何道夫和嘉字韵诗至数十道夫赠予数篇晋卿亦赠一篇因次其韵凡六首
王正卿何道夫和嘉字韵诗至数十道夫赠予数篇晋卿亦赠一篇因次其韵凡六首