宋代 李流谦 Li Liuqian  宋代  
One poem at a time

Li Liuqian
  Cool River Night on lightly oblique, half off the cold snow Lo Commission.
  Leaf from death and the king, Songjiang Amidst the floating home.
Translated by Google

Li Liuqian
  万艘相衔系江渚,夜半疾风来莫御。
  舟轻力孱费支拄,大声舂撞如臼杵。
  千金应有觅壶人,冤呼仓黄那忍闻。
  吾颜死灰鱼鳖喜,公无渡河公不止。

Li Liuqian
  渐老花羞人不羞,枉因风雨结春愁。
  意行忽欲江东去,锦帐三分半未收。

Li Liuqian
  Longbridge Nana delicate wind, shot down sun A little red.
  Beauty not seen since the late colors, blue fog in the Castle Green.
Translated by Google

Li Liuqian
  Take me to the boat, two leisurely life experience.
  Dark Margaret infinite tree, Riverside different days.
  True wine with Ruan Ji, Li Guo is immortal.
  Jun sing and be solitary, romantic Han and Jin ago.
Translated by Google

Li Liuqian
  落日清江阔,临流一慨然。
  断鸿烟际渚,雌霓雨余天。
  照海珠成市,骑鲸客是仙。
  轻风借帆力,送我玉妃前。

Li Liuqian
  荒亭旧刻书火池,火从水出如燎脂。
  五行生克谬常理,异事傥恍令人疑。
  居人只言数里近,驱车欲前仆夫愠。
  谁能博学辨痴龙,寄我此诗聊一问。

Li Liuqian
  坐遭飞埃眯双目,不应更到琅玕腹。
  青山为人作御侮,对面亭亭削苍玉。
  公子翩翩故自佳,我来空叹驹局促。
  抱冰嚼雪岂能清,火里芙蕖初出浴。

Li Liuqian
  溪媪双鱼入手中,鬐鬣不摇犹眼红。
  咫尺波涛即胡越,不忍觳{觳殳换束}人心同。
  小舟自放清江侧,为龙何以报我德。
  只须旱岁活焦枯,不用明珠光的皪。

Li Liuqian
  Jiang made the DPRK mountain twilight Station Pavilion, sea turtle hand of face demolition dust.
  Phase by two brothers and duckweed, a village mash comfort unhappy silence.
  Diocese old child cold reading, children read for the elderly shall not sleep.
  I wish to pay to send books attentive goose, to preach the word reported safety film.
Translated by Google

Li Liuqian
  忆得初冬忘甲子,夜梦与师游破寺。
  明朝东望欲寄声,我在紫岩师锦水。
  空山行役偶相逢,物色看来与梦同。
  当时梦觉疑非梦,今日翻疑是梦中。

Li Liuqian
  Toru brow clear I run, Ye Ran solid moral roots.
  Po seal ink pad early vain, God Machine Sapporo since no prior consistent.
  Ottawa Wing Lun silk three new day, a Juan Ding Xuan know subtle.
  Liangjinzhijin who Cherish, Min Wu, Mindanao half figures.
Translated by Google

Li Liuqian
  吉音一纸疾邮传,白帝城头劝着鞭。
  楚树已沾新雨露,蜀江行换好风烟。
  政须急拯沟中瘠,不用多流地上钱。
  一节故应关象纬,向来两使动星躔。

Li Liuqian
  刻鹄工夫愧不量,弓裘遗绪可能忘。
  一廛未遂耕桑计,半世空磨翰墨场。
  桐烬偶收非有意,璧瑕误指亦何伤。
  霜松不学閒桃李,报答东君日月长。

Li Liuqian
  Shortage of three humble smile, the 10th sent the Depression,
  No cover broken families, cold folding bamboo burning stove.
  Green lamp lights do not waste paper, white gourd is not empty.
  I can with this, he _set_ a long time to be on.
Translated by Google

Li Liuqian
  书坏无全牍,衣濡有裂缯。
  倦梳晨起发,祗曲昼眠肱。
  客路行将了,家山唤得譍。
  焚香谢仟佛,宵梦已先凭。

Li Liuqian
  卷雪楼高首重回,江东那得许人材。
  只应汉鼎三分后,便有英雄一聚来。

Li Liuqian
  萧何识信在逡巡,此事从来妙若神。
  不是将军难着眼,正应黄祖是凡人。

Li Liuqian
  圣世能收晁董策,孤舟来唱鄂君歌。
  一看献纳元台表,可特修名在异科。

Li Liuqian
  皮肤脱落余真实,须鬣苍浪阅岁华。
  突兀一根丛棘里,不知几见后庭花。

Li Liuqian
  何许园林春最酽,海棠万万千千点。
  不应惟是锦织成,正恐更将猩血染。
  未开半豆已欲滴,烂吐一庭尤潋滟。
  窥月洗雨俱可玩,抹雾横烟猝难掩。
  梓泽步障烘晓霞,温泉粉玉临秋鉴。
  相逢但欲酣且歌,目送谁言美而艳。
  桃花何处容面皮,欲笑春风无乃僭。
  光翻牖户翠堆幄,浓逼须眉缬生脸。
  裹头朝出常苦晚,烧烛夜看终未厌。
  见不数数梦来往,百斛可倾心独欠。
  老来世味薄如纸,斩断情根须一敛。
  随身鼓笛本游戏,过目埃氛亦俄暂。
  明朝风雨未可期,呜泥沙混真滥。
  凭君但向雪落时,个里直须勤点检。

Li Liuqian
  我从职方究区域,江汉滔滔纪南国。
  厥田上上盖名壤,其人落落亦代出。
  卧龙伟列雄鼎峙,雏凤英称冠簪盍。
  岘山风流亘千祀,鹿门隐概轻九牧。
  地灵不与人存亡,王脉依然钟杰特。
  先生后出掩前哲,天公着手自斲削。
  如入宗庙识彝鼎,如开武库见矛戟。
  早以命士战群士,不怯小敌勇大敌。
  三年博士嗟洄沉,一等巍科登岌页。
  铜符千里涉游戏,瑞节三川遍扬历。
  欲歌德业愧蜩聒,妄觇设施叹蠡测。
  爱民如儿吏不扰,以身为律人自服。
  恩波春醲波瘵苏,美最飚驰冕旒彻。
  赐环成命从听耸,总计优除群论咽。
  公止一方为福星,公归天下作膏泽。
  一方天下有大小,公则不校我所惜。
  周公居东逾岁月,东人愿留惜不发。
  西人衮舄待公归,鸿飞遵渚歌九罭。
  君子所至民父母,在此无恶彼无斁。
  我虽东人愿公归,不敢自私笑其狭。
  援毫为赋公归行,明日羽旄风猎猎。

Li Liuqian
  Friends have to take four, who do not Ru system.
  Jun ashamed stack beans love, from a non-Chun bone.
  Wanglang kindly to the car from heating the cold silence.
  According to Luan Hu Qing Zi, I can sub-servant labor.
  Hand a paper book, I re-bearded brother off.
  Bai Guan lapel sleeve, poetry profile jade stone.
  Women should never pity Weng, Mao-Yuan Lan the house.
  Attentive mind Junyi, rely on farming-inch laptop.
  No differences exist once, Changhen want white head.
  Wei Jun eyes self-sufficient, have the status of the British child objects.
  Bangkok were gentle, always corrected pulse.
  King left Wara-phase award, fill dead decorated segregation.
  This Weng is not visible, the husband is not easy to get.
Translated by Google

Li Liuqian
  Britain noisy din rain wind storms, past worries in the smile Hai.
  Someone Chijiu river, so the celebration is gained Joan Cup.
Translated by Google
对月戏简坐客
鄂渚大风
二月十七日同子友过宇文氏庄观海棠二绝
二月十七日同子友过宇文氏庄观海棠二绝
泛舟呈元制照老
泛舟呈元制照老
饭客镇驿见壁间书火池事异甚
访杨少虞得小诗并呈才夫
放鱼
飞乌道中
飞乌与正老相值盖十月初见之梦兆云
费文达除夔漕作此贺之三首
费文达除夔漕作此贺之三首
费文达除夔漕作此贺之三首
丰都驿呈任子厚诗二首
丰都驿呈任子厚诗二首
富池祠
富池祠
富池罗汉院有钱希中白大科赴信州别驾时所题诗有陈朝柏二绝句
富池罗汉院有钱希中白大科赴信州别驾时所题诗有陈朝柏二绝句
赋寿康海棠
公归行送王显谟
勾龙元应以诗送王子友从诊断绵竹之招语多见及次韵奉酬
瓜步两绝