列女操 A Song of a Pure-hearted Girl
游子吟 A TRAVELLER'S SONG
灞上轻薄行 Ba river on gently Frivolous
长安羁旅行 Chang'an halter Travel
长安道 an Road
送远吟
古薄命妾 ancient (usu concubine
古离别(一作对景惜别) _set_ oneself against scape reluctant to part company
杂怨(一作古乐府杂怨) Miscellaneous complain 1 for Ancient official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) Miscellaneous complain
静女吟 Jing Daughter
归信吟 Yin return letter
山老吟 Lo Yin Shan
小隐吟 Saphenous Yin
苦寒吟
猛将吟 Forever Yin
伤哉行 Injury zai Line
怨诗(一作古怨) pass away complain
湘弦怨
楚竹吟酬卢虔端公见和湘弦怨 Bamboo Yinchouluqian End public See and Xiang string complain
远愁曲 Qu Yuan worry
贫女词寄从叔先辈简 Poor girl Send the word Father's paternal male cousins who are younger than him Antecedent simple, terse, succinct, a letter
边城吟 Border Town Yin
新平歌送许问 Ping Xu asked to send the new song
杀气不在边 Murderous look Absence border
|
古诗 ancient style poetry
尧歌(一作舜歌,赏郑氏庄客去妇)
孟郊
尔室何不安,尔孝无与齐。一言应对姑,一度为出妻。 往辙才晚钟,还辙及晨鸡。往还迹徒新,很戾竟独迷。 娥女无礼数,污家如粪泥。父母吞声哭,禽鸟亦为啼。 如何天与恶,不得和鸣栖。 山色挽心肝,将归尽日看。村肩篮舆子,野坐白发官。 莺弄方短短,花明碎攒攒。琉璃堆可掬,琴瑟饶多欢。 翠韵仙窈窕,岚漪出无端。养馆洞庭秋,响答虚吹弹。 卷三百七十四
|
【资料来源】 卷373_37
|
|