宋代 王安石 Wang Anshi  宋代   (1021~1086)
壬子偶題 Prince Dual problem
日出堂上飲 Morn The place that elders and betters live in drink
日西 Japan West
榮上人遽欲歸以詩留之 flourish Buddhist monk Suddenly want to go to stay in the poem
如歸亭順風 Such as the return Pavilion downwind
汝癭和王仲儀
辱井 Well shame
入瓜步望揚州 to enter Step melon hope Yangzhou
入塞 Into the plug
若耶溪歸興 If ye go Xing River
塞翁行 Sevon line
三品石 Mishina Stone
三月十日韓子華招飲歸城 Mar On the 10th Han son Huazhaoyingui City
三戰敗不羞
散策 San policy
散發一扁舟 skiff
桑 Morus alba L.
僧德殊傢水簾求予詠 Monk Deshu home Nappe Seeking to chant
山陂 Pei Shan
山雞 a pheasant
山居雜言 To live away from civilization Miscellaneous words
山前 Qianshang
山田久欲折
山行 Mountain Line
多首一頁
古詩 ancient style poetry
壬子偶題

王安石


  黃塵投老倦匆匆,故繞盆池種水紅。
  落日欹眠何所憶,江湖秋夢櫓聲中。

發表評論