wú tóng xiāng dài lǎo,
yuān yāng huì shuāng sǐ。
zhēn nǚ guì xùn fū,
shěshēng yì rú cǐ。
bō lán shì bù qǐ,
qiè xīn gǔ jǐng shuǐ。
Lakka-trees ripen two by two
And mandarin-ducks die side by side.
If a true-hearted girl will love only her husband,
In a life as faithfully lived as theirs,
What troubling wave can arrive to vex
A spirit like water in a timeless well?