宋代 张炎 Zhang Yan  宋代   (1248~1320)
高陽·西湖春感 High balcony The west lake Spring feeling
解連環·孤雁 dispel interlink Lone Wild Goose
朝中措 Chao Zhongcuo
還京樂 Beijing also music
南浦(春水) Nampo Spring water
高陽(西湖春感) High balcony The west lake Spring feeling
憶舊遊(大都長春宮,即舊之太極宮也) Recall formerly-visited place Universally Changchun The palace of the old Tai chi Palace also
凄涼犯(北遊道中寄懷) Miserable offenders Road trip to the North Send Wye
壺中天(夜渡古黃河,與瀋堯道、曾子敬同賦) Kettle mediation Night Crossing Old yellow River and Yao Shen Fu Road has Xianzhi with
聲聲慢(都下與瀋堯道同賦本作北遊答曾心傳惠詩) Beauties Are the same under the Road with Shen Fu Yao Another edition of a book A trip to the North had to make Pass on personal teachings to pupils Hui Shi
綺羅香(席間代人賦情) During the meeting, on behalf of the people of Hong Qi Luo Fu Love
慶春宮 celebrate porno
國香 guoxiang
城路 _Set_ city Road
三姝媚 3 Shu-Mei
甘州 Ganzhou
聲聲慢(為高菊墅賦) Beauties Overbid Ju Shu Fu
掃花遊(賦高疏寮東墅園) You scan flower poetic essay Gao shu Laos East villa Garden Garden
瑣窗寒 Suo cold window
木蘭花慢(為越僧樵隱賦樵山) Magnolia huaman Monk in Vietnam Fu Qiao Qiao hidden Mountain
三姝媚(送舒亦山遊越) 3 shu-mei Hill also get comfortable swim
掃花遊(城春飲,醉偶賦,不知詞之所以然) You scan flower _Set_ city Chun yin Zuiyuoufu Guiltless Ci reason
城路(杭友抵越,過鑒麯漁會飲) _Set_ city road You arrived in Hangzhou Beyond Kam Qu Yue House Symposium
疏影(於辛卯歲北歸,與西湖諸友夜酌,因有感於舊遊,寄周草窗。)
多首一页
古詩 ancient style poetry
玲瓏四犯(杭友促歸,調此寄意)

张炎


  流水人,乍過斜陽,一片蒼樹。
  怕聽聲,卻是舊愁來處。
  因甚尚客殊鄉,自笑我、被誰留住。
  問桃、莫是前度。
  不擬桃花輕誤。
  
  少年未識相思苦。
  最難禁、此時情緒。
  行暗與風流散,方信淚如雨。
  何況夜鶴帳空,怎奈、如今歸去。
  更可憐,閑白頭,還知否。
  


【北美枫文集】桃花
发表评论