唐代 方干 Fang Gan  唐代  
採蓮 Lotus
寄李頻
東溪別業寄吉州段郎中
懷州客捨
中路寄喻鳧先輩 Send Road Yu fu antecedent
送趙明府還北
過朱協律故山
途中寄劉沆(一作寄朱特) En route lodge at Liu hang Send one to Jute
送班主簿入謁荊南韋常侍(一作盧尚書) accompany Ganger Ye Jing book into one for South Way Attendants Lu Shangshu
夏日登靈隱寺後峰 Summertime ascend Lingyin temple postpeak
聽新蟬寄張晝
送喻坦之下第還江東
送姚舒下第遊蜀
旅次錢塘 Place where one stays over night during a journey Qiantang
別喻鳧
送相裏燭
君不來 Jun does not come
將謁商州呂郎中,道出楚州,留獻章中丞
金州客捨 Golden State hotel
途中逢孫輅因得李頻消息 En route Every sun Chariot due to be Li pin story
送從兄郜(一作韋郜,一作途中別孫璐) accompany Sons of one's paternal uncles, who are older than oneself Gao Wei Gao for a for a En route Do Lu Sun
送許溫(一作渾)
鏡中別業二首(一作鏡湖西島閑居) Mirror Villa 2 1 for Mirror Lake West island grass
經周處士故居 trans- Zhou chu bachelor Former Residence
多首一頁
古詩 ancient style poetry
贈錢塘湖上唐處士

方干


  我愛君傢似洞庭,衝灣潑岸夜波聲。蟾蜍影裏清吟苦,
  舴艋舟中白發生。常共酒杯為伴侶,復聞紗帽見公卿。
  莫言舉世無知己,自有孤雲識此情。

【資料來源】 650_55


發表評論