唐代 刘沧 Liu Cang  唐代  
長洲懷古 Cheung Chau meditate on the past
經煬帝行宮 temporary dwelling place of an emporor
春日遊嘉陵江
日山齋書懷 Autumn Shan Zhai Form was
晚洛陽客 Late autumn Luoyang hotel
深愁喜友人至
日望西陽 Autumn Swansea Yang
鄴都懷古 Ye Du meditate on the past
題竜門僧房 inscribe The east city gate of the capital of chu state in warring states period of 475-221 b.c. Sengfang
夕山齋即事
江行書事 River Bank Book thing
過鑄鼎原 Kevin Ding had the original
日寓懷
江城晚望 River City Night looking
宿蒼谿館 Su Cangxi Museum
題王母廟 Question Queen Mother of the Temple
留復查本修古二上人 Give souvenir on parting Counterpart Old Second Amendment Buddhist monk
邊思
登竜門敬善寺閣 ascend The east city gate of the capital of chu state in warring states period of 475-221 b.c. Jing Shan Temple Court
題王校書山齋 Wang school book title Shan Zhai
浙江晚渡懷古
及第宴麯江
日山寺懷友人 Autumn Temple Huai friend
八月十五日夜玩月 Aug fifteen day and night Wan Yue
多首一页
古詩 ancient style poetry
過滄浪峽

刘沧


  山疊重一徑幽,蒼苔古石瀨清流。出岩樹色見來靜,
  落澗泉聲長自。遠入虛明思白帝,寒生浩景想滄洲。
  如何地近東西路,馬足車輪不暫留。

【资料来源】 586_33


发表评论