唐代 骆宾王 Luo Binwang  唐代   (640~684)
在獄詠蟬·並序 A Political Prisoner Listening to a Cicada
夏日遊德州贈高四 Summertime swim Texas Complimentary high 4
在江南贈宋五之問 be South of the changjiang river Song asked five of the gift
晚憩田傢 Open late a farming family
出石門 to help a joint cause adit
至分陝 extremely Sub-Shan
寓居洛濱對雪憶謝二(一作洛濱對雪憶謝二兄弟) Live Lo Yi-Bin Hsieh 21 on the snow for Lo Yi-Bin Xie 2 on the snow brethren
北眺舂陵
夏日遊目聊作 Summertime Overlook Talk to
同崔駙馬曉初登樓思京 s son-in-law Xiaochu Ascend building Si Jing
月夜有懷簡諸同病 A moonlight night A pregnant Jane Zhu similarly afflicted (people)
敘寄員半千 Syria sent Yuan Banqian
詠懷古意上裴侍郎 Sing of one's feelings Interest and charm of antique taste On PEI assistant minister
春夜韋明府宅宴得春字
過張平子墓 Guo Zhang Pingzi tomb
從軍中行路難二首(一作行軍軍中行路難、軍中行路難) Attest within Passerby adversity 2 1 for Hike Army Passerby adversity Army Passerby adversity
帝京篇 Teikyo articles
疇昔篇 In former times articles
豔情代郭氏答盧照鄰 Romantic love On behalf of the Kwok A Lu ZhaoLin
代女道士王靈妃贈道士李榮 On behalf of women Taoist Wang Ling-fei gifts Taoist Li Rong
從軍行 Attest Row
王昭君(一作昭君怨) Wang zhaojun 1 for Lamentations of Lady Zhaojun
於紫雲觀贈道士 The concept of gift Ziyun taoist
渡瓜步江 To cross Step melon River
多首一頁
古詩 ancient style poetry
咏鹅(七岁时作)
詠鵝(七歲時作)

骆宾王


  鵝鵝鵝,麯項嚮天歌。
  白毛浮緑水,紅掌撥清波。

【賞析】   這是駱賓王在7歲時寫的一首詩,這首千古流傳的詩歌,沒有什麽深刻的思想內涵和哲理。而是以清新歡快的語言,抓住事物(鵝)的突出特徵來進行描寫。寫得自然、真切、傳神。
  開頭的“鵝、鵝、鵝”不衹是模擬鵝的叫聲,而且把思維的那種躍動表現出來,融為一體。小詩人用三個“鵝”字道出鵝由遠至近的歡叫聲,讓人漸漸看清它“麯項”的外形和“嚮天歌”的得意神態,再寫鵝在水中嬉戲時有聲有色的情景。表現小詩人細微入神的觀察力。
  小作者通過白描的手法,簡單的略加勾勒,鵝的鮮明形象就脫穎而出。“麯項嚮天歌。白毛浮緑水,紅掌撥清波。”一幅可愛的動態的形象。
  詩中,小作者從自己的角度、自己的心態,去理解和觀察鵝,用了擬人的手法,如把鵝的叫聲說成是“歌”等。同時也把色彩的對比,也就是事物的特徵表現傳達的豐富和全面。“白毛”、“浮水”、“紅掌”、“清波”,相映成趣,扼要鮮明。
  無論從什麽角度和方面看,在藝術上,這首詩都是堪稱一絶的。

【資料來源】 79_47


發表評論