唐代 戴叔伦 Dai Shulun  唐代   (732~789)
江鄉故人偶集客捨 Changing on Old Friends in a Village Inn
橫吹麯辭·關山月二首 The music diction watching the mountains 2
相和歌辭·昭君詞 In proper proportion songs Zhaojun words
相和歌辭·長門怨 In proper proportion Songs Nagato complain
雜麯歌辭·新別離 Potpourri songs new leave
雜麯歌辭·獨不見 Potpourri Songs alone vanish
雜麯歌辭·轉應詞 Potpourri songs Transfer should be the word
去婦怨
古意 interest and charm of antique taste
南野 Na Ye
曾遊 Zeng Yu
江行 River Bank
孤鴻篇 guhongpian
感懷二首 Recall with emotion 2
喜雨 timely rainfall
嘆葵花 acclaim sunflower
從軍行 Attest Row
九日與敬處士左學士同賦采菊上東山便為首句 The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar With respect Department disabilities Left Bachelor With Fucaijushang Dongshan convenient Head sentence
奉天酬別鄭諫議雲逵、盧拾遺景亮見別之作 Old name of mukden Do not pay Zheng Jian Yi Yun Kui Lu Gleaning Do not see the bright prospects for
梧桐 phoenix tree
孤石 Boulder
花 flower
竹 Bamboo
懷素上人草書歌 Huai su Buddhist monk Cursive cantus
多首一頁
古詩 ancient style poetry
蘭溪棹歌

戴叔伦


  涼月如眉挂柳灣,越中山色鏡中看。
  蘭溪三日桃花雨,半夜鯉魚來上灘。

【賞析】   蘭溪,在今浙江蘭溪縣西南。棹(zhào召)歌,漁民的船歌。這首詩,仿擬民歌的韻緻,以清新靈妙的筆觸,寫出蘭溪一帶的山水之美,漁傢的歡快之情,宛如一支妙麯,一幅佳畫。
  
    首句“涼月如眉挂柳灣”是擡頭仰望天空。“涼月”二字,既寫出月色的秀朗,又點出春雨過後涼爽宜人的氣候。“挂柳灣”,使人想象到月挂梢頭,光瀉蘭溪,細縧弄影,溪月相映增輝的情景。第二句“越中山色鏡中看”,是低頭觀看溪水,把蘭溪山水寫得極為飄逸迷人。“鏡”,是喻溪水,並且暗示出月光的明潔,溪面的平靜,水色的清澈。這裏,詩人沒有着意渲染疏星秀月,夾岸青山,衹說了“鏡中看”三字,而豐富的韻緻恰恰就在這裏。它啓發讀者去想象那幽雅的蘭溪山色,在溪水的倒影中,搖曳生姿,朦朧而飄渺,使人如墜入仙境一般。淡淡的筆墨,描繪出一個多麽美妙的藝術境界。
  
    溪景誠然至美,然而對於泛舟溪上的漁人來說,最大的樂趣還在春潮漁汛:“蘭溪三日桃花雨,半夜鯉魚來上灘。”鯽鯉之類的淡水魚,極愛新水(雨水)、逆流,一連三天的春雨,溪水猛漲,魚群聯翩而來。“桃花雨”不僅明示季節,更見美景快情:春水盎盎,魚搶新水,調皮地涌上溪頭淺灘,撥鰭擺尾,啪啪蹦跳,看到這種情景,怎不使人從心底漾起歡樂之情!
  
    這首詩,從頭至尾沒有寫到“人”,也沒有寫到“情”,而讀來卻使人感到景中有人,景中有情。詩人將山水的明麗動人,月色的清爽皎潔,漁民的欣快歡暢,淋漓盡致地展現在明澈秀麗的畫捲中,讀後給人以如臨其境的美感。從詩的結構看,前二句是靜景,後二句是動景,結句尤為生動傳神,一筆勾勒,把整個畫面畫活了,使人感到美好的蘭溪山水充滿蓬勃生機,是全詩最精彩的點睛之筆。
  
    (傅經順)



【北美枫文集】月亮柳樹桃花

【資料來源】 274_62


發表評論