多首一頁 |
【白話文】 雲門寺座落在東山之下,這裏煙霧繚繞,
山花盛開,是那樣幽靜和超凡脫俗。
晚上閣上懸燈高照,好似映照着千山萬壑;
山東捲起幔帳,又如五湖秋風到來。
壁畫還剩有幾衹大雁,
睡在閣中的紗窗下,好像與星星為鄰。
更懷疑上天的路就在眼前,
我夢中駕着白雲在天上遨遊
【注釋】 (1)雲門寺:在浙江紹興的雲門山。
(2)香閣:指雲門寺。
(3)嶂:像屏障一樣陡峭的山峰。
(4)鬥牛:指鬥星宿和牛星宿。此處形容雲門寺之高。
(5)天路:通天之路。
【賞析】 雲門寺在今浙江紹興境內的雲門山(又名東山)上,晉安帝時建,梁代處士何胤、唐代名僧智永等都在寺裏棲隱過。從杜甫詩“若耶溪,雲門寺,吾獨何為在泥滓?青鞋布襪從此始”(《奉先劉少府新畫山水障歌》來看,此寺是當時一個有名的隱居之地。
一、二句以寫意的筆法,勾勒出雲門寺的一幅遠景。首句點出雲門寺的所在,次句寫出寺的環境氛圍。“香閣”二字,切合佛寺常年供香的特點。寺閣座落在東山下,那兒地勢高,雲霧繚繞。時近傍晚,山花籠上了一層蒼茫的暮色,似在煙靄之中。“象外”,是物象之外的意思。用“象外”去形容“幽”,是說其幽無比,超塵拔俗。一座幽靜的佛寺便在邈遠天際淡淡化出。兩句於寫景之中兼寓敘事:雲門寺尚在遠方,詩人此時還在投宿途中。
三、四句所寫,是到達宿處後憑窗遠眺的景象。這兩句對偶工穩,內藴深厚,堪稱是篇中的警策。“懸燈”、“捲幔”正是入夜時初到宿處的情狀:點燃宿處油燈,捲起久垂的帷簾,觀賞起窗外的夜色。詩人藉懸燈寫出夜色中壁立的千嶂,藉捲幔寫出想象中所見浩淼的五湖(太湖的別名)。山與水對比,縱與橫映襯,意境極為優美。其實,在茫茫夜色中,任你捲起窗簾或藉助於所懸之燈,是看不到千嶂奇景和五湖秋色的,這純屬想象之辭。詩人不為夜幕和鬥室所限,而能逸興遄飛,放筆天地,寫出如此壯美的詩句,顯示了詩人寬闊的胸懷。而且,這兩句詩並非泛泛的寫景抒情之筆。詩人以“懸燈”、“捲幔”表示投宿,又以“秋”與“夕”點出節令與時間,並以“千嶂”、“五湖”的高遠氣象表明所宿處的雲門山寺的勢派。
五六兩句,緊承“懸燈”和“捲幔”,寫臥床環顧時所見。看來,這時詩人已經睡下,但一時還未成眠,便遊目室內與窗外:墻上,因為年深日久,壁畫的大部分已經剝落,衹見到尚剩下的大雁;天空,閃爍的群星象是鑲嵌在窗戶上那樣臨近。畫壁黯淡,足見佛寺之古老,正與詩人此時睡意昏昏的狀態相接近;群星在窗口閃爍,象是引誘着詩人進入夢鄉。兩句分別寫出雲門寺“高”與“古”的特色。
最後兩句寫入夢後的情景。終於,詩人墜入了沉沉的夢鄉:“更疑”句直承“紗窗”句,因有鬥牛臨窗的情景,纔引出雲門寺地勢高峻、猶如與天相近的聯想,因而在夜間竟做起駕着白雲凌空遨遊的夢來。“疑”字用疑似的口氣將似有若無的境界說出,朦朧恍惚,真有夢境之感。
全詩八句,緊扣詩題,絲絲入扣,密合無間。詩人以時間為綫索,依次敘述赴寺、入閣、睡下、入夢,寫足“宿”字。又以空間為序,先從遠處寫全景,再從閣內寫外景,最後寫閣內所見;由遠而近,由外而內,環環相銜,首尾圓合,寫盡雲門寺的“高”與“古”。藝術結構高超,處處都見匠心。
(陳志明)
【資料來源】 118_33