唐代 李世民 Li Shimin  唐代   (599~649)
帝京篇十首 Teikyo articles 10
飲馬長城窟行 Water the horses the great wall hole Row
執契靜三邊 Static trilateral contract enforcement
正日臨朝 Working day hold court audience
幸武功慶善宮
重幸武功
經破薛舉戰地 The broken Xue ju battleground
過舊宅二首
還陝述懷 Also Shaanxi Huai above
入潼關 Into Tongguan
於北平作 In Peiping work
遼城望月 Liao City full moon
春日登陝州城樓俯眺原野回丹碧綴煙霞密翠斑…聊以命篇 Spring Deng Shan A town within a "zhou" Building Overlooking tiao Field gyrus Tenby compose Mist and clouds in the twilight Mill Green Spot chat to life articles
春日玄武門宴群臣 Spring Tortoise Door dinner the ministers
登三臺言志
出獵 go hunting
鼕狩 Winter hunting
春日望海 Spring Wang Hai
臨洛水 Pro Luoshui
望終南山 hope death Zhongnanshan
元日 Mongol
初春登樓即目觀作述懷 The first month of spring Ascend building Jimuguanzuo Huai above
首春 First Spring
初晴落景 Early qing Off King
多首一頁
古詩 ancient style poetry
遠山澄碧霧

李世民


  殘雲收翠嶺,夕霧結長空。帶岫凝全碧,障霞隱半紅。
  仿佛分初月,飄颻度曉風。還因三裏處,冠蓋遠相通。

發表評論